Paroles et traduction Naise Kud - 5 Minutos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
todo
el
mundo
se
le
esta
acabando
el
tiempo
У
всех
вокруг
время
на
исходе,
Y
no
saborean
el
tic
А
они
не
ценят
каждый
тик.
Deja
que
se
curen
todas
las
heridas
en
el
viento
Пусть
все
раны
заживут
на
ветру,
Se
que
solo
quieren
salir
Знаю,
все
хотят
лишь
убежать
отсюда.
Mientras
nos
miramos
en
slow
mo'
Пока
мы
смотрим
друг
на
друга,
как
в
замедленной
съемке,
Se
oyen
gritos
como
en
una
roll
cos'
Слышны
крики,
словно
на
американских
горках.
Todo
el
mundo
en
esta
fiesta
es
un
estorbo
Все
на
этой
вечеринке
— лишь
помеха,
Y
ya
esta
llegando
el
fin
И
конец
уже
близок.
Dame
cinco
minutos
contigo
quitame
lo
demás
Дай
мне
пять
минут
с
тобой,
остальное
неважно.
Son
5 minutos
que
quedan
pa
acabar?
Это
последние
5 минут
до
конца?
Y
si
un
dia
despiertas
y
no
me
amas
más
А
если
однажды
ты
проснешься
и
разлюбишь
меня,
Puedes
ir
por
tu
cuenta,
yo
no
sé
bailar
Можешь
идти
своей
дорогой,
я
не
умею
танцевать.
Pero
pillo
el
ritmo
si
puedes
esperar
Но
я
поймаю
ритм,
если
ты
сможешь
подождать.
Las
luces
han
vuelto
Свет
снова
включили,
Y
no
quiero
ni
mirar
И
я
даже
не
хочу
смотреть.
Y
si
abro
los
ojos
y
tu
ya
no
estás
А
если
я
открою
глаза,
а
тебя
уже
нет,
5 minutos
que
se
queden
lo
demás
Пусть
эти
5 минут
останутся,
а
остальное
— нет.
A
todo
el
mundo
se
le
esta
acabando
el
tiempo
У
всех
вокруг
время
на
исходе,
Y
no
saborean
el
tic
А
они
не
ценят
каждый
тик.
Deja
que
se
curen
todas
las
heridas
en
el
viento
Пусть
все
раны
заживут
на
ветру,
Se
que
solo
quieren
salir
Знаю,
все
хотят
лишь
убежать
отсюда.
Mientras
nos
miramos
en
slow
mo'
Пока
мы
смотрим
друг
на
друга,
как
в
замедленной
съемке,
Se
oyen
gritos
como
en
una
roll
cos'
Слышны
крики,
словно
на
американских
горках.
Todo
el
mundo
en
esta
fiesta
es
un
estorbo
Все
на
этой
вечеринке
— лишь
помеха,
Y
ya
esta
llegando
el
fin
И
конец
уже
близок.
A
todo
el
mundo
se
le
esta
acabando
el
tiempo
У
всех
вокруг
время
на
исходе,
Y
no
saborean
el
tic
А
они
не
ценят
каждый
тик.
Deja
que
se
curen
todas
las
heridas
en
el
viento
Пусть
все
раны
заживут
на
ветру,
Se
que
solo
quieren
salir
Знаю,
все
хотят
лишь
убежать
отсюда.
Mientras
nos
miramos
en
slow
mo'
Пока
мы
смотрим
друг
на
друга,
как
в
замедленной
съемке,
Se
oyen
gritos
como
en
una
roll
cos'
Слышны
крики,
словно
на
американских
горках.
Todo
el
mundo
en
esta
fiesta
es
un
estorbo
Все
на
этой
вечеринке
— лишь
помеха,
Y
ya
esta
llegando
el
fin
И
конец
уже
близок.
Es
tan
complicado,
como
Avril
Это
так
сложно,
как
у
Аврил.
No
puedo
morder
mis
uñas
así
Не
могу
грызть
ногти
вот
так.
Soy
un
alma
que
abandona,
ya
lo
sé
Я
— душа,
которая
уходит,
я
знаю.
Asi
llegue
a
nirvana
y
me
cansé
Вот
так
я
достиг
нирваны
и
устал.
Yo
prefiero
nadar
si
me
lloras
un
río
Я
лучше
буду
плыть,
если
ты
наплачешь
мне
реку.
No
ha
sido
nada
solo
el
asma
si
me
he
hundido
Ничего
не
случилось,
просто
астма,
если
я
утонул.
Estoy
joseando
flores
Я
нюхаю
цветы.
Mira
los
anillos
Смотри
на
кольца.
Ella
quiere
ponerme
gloss
Она
хочет
накрасить
мне
губы
блеском.
Y
quizás
si
fuera
niño
И,
возможно,
если
бы
я
был
ребенком...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Sánchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.