Paroles et traduction Naise Kud feat. Balance - Luces del Mal
Yo
te
puedo
ver
llorar
Я
вижу
тебя
плачущей
Huérfano
por
azoteas,
sé
saltar
un
vacío
Потерянный
на
крышах,
я
умею
прыгать
в
пустоту
Memoria
de
metal
Память
из
металла
Ando
por
las
ramas,
no
voy
a
bajar
Я
хожу
по
веткам,
не
собираясь
спускаться
Con
tu
piel
encima
como
un
esquimal
С
твоей
кожей,
как
у
эскимоса
Érase
una
vez
esa
fantasía
Когда-то
была
эта
фантазия
Todo
se
consume
en
la
oscuridad
Всё
сгорает
во
тьме
Me
ves
caer,
es
natural
Ты
видишь,
как
я
падаю,
это
естественно
Te
muerdes
heridas
como
un
animal
Ты
кусаешь
раны,
как
животное
Cielo,
yo
hice
un
pacto,
te
puedo
curar
Небо,
я
заключил
договор,
я
могу
тебя
исцелить
El
rastro
de
mi
sombra
en
tu
habitación
След
моей
тени
в
твоей
комнате
Y
esas
luces
del
mal
И
эти
огни
зла
Me
encuentro
cuando
me
olvidas
Я
нахожу
себя,
когда
ты
забываешь
меня
Corta
hielo,
bailarina
Режь
лёд,
танцовщица
Y
te
intento
seguir
Я
пытаюсь
следовать
за
тобой
Desde
el
ascensor,
no
quiero
salir
Я
не
хочу
выходить
из
лифта
Espejos,
¿qué
ven
en
mí?
Зеркала,
что
вы
видите
во
мне?
Está
roto
por
dentro,
¿me
ves
así?
Он
сломан
внутри,
ты
видишь
меня
таким?
Guardián
desde
arriba
cuando
tengo
un
plan
Страж
сверху,
когда
у
меня
есть
план
Sonrisas
en
mí
son
arco
y
flechas
Улыбки
на
моём
лице
- лук
и
стрелы
Con
los
niños
perdidos,
casa
encantada
С
потерянными
детьми,
в
заколдованном
доме
(Sé
que
estoy
lejos,
pienso
en
ti
y
te
quiero
abrazar)
(Я
знаю,
что
я
далеко,
я
думаю
о
тебе
и
хочу
тебя
обнять)
Naise,
arlequín,
insecto,
eclipse
solar
Naise,
арлекин,
насекомое,
солнечное
затмение
Cuando
intento
mentir,
se
hace
realidad
Когда
я
пытаюсь
лгать,
это
становится
правдой
Livin'
fast,
tengo
22
vidas
ya
detrás
Живу
быстро,
у
меня
уже
позади
22
жизни
(Llora
por
mí,
luces
del
mal)
(Плачь
по
мне,
огни
зла)
Más
dígitos,
de
noche
salí
a
buscar
Больше
цифр,
я
вышел
ночью
на
поиски
Cambio
estación,
sé
lo
que
va
a
pasar
Меняю
сезоны,
я
знаю,
что
будет
дальше
Mucho
tiempo
en
este
sueño,
yo
sé
una
salida
Долго
в
этом
сне,
я
знаю
выход
Mucho
tiempo
en
ese
sueño,
tienes
pesadillas
Долго
в
этом
сне,
тебе
снятся
кошмары
El
rastro
de
mi
sombra
en
tu
habitación
След
моей
тени
в
твоей
комнате
Y
esas
luces
del
mal
И
эти
огни
зла
Me
encuentro
cuando
me
olvidas
Я
нахожу
себя,
когда
ты
забываешь
меня
Corta
hielo,
bailarina
Режь
лёд,
танцовщица
Y
te
intento
seguir
Я
пытаюсь
следовать
за
тобой
Desde
el
ascensor,
no
quiero
salir
Я
не
хочу
выходить
из
лифта
Espejos,
¿qué
ven
en
mí?
Зеркала,
что
вы
видите
во
мне?
Está
roto
por
dentro,
¿me
ves
así?
Он
сломан
внутри,
ты
видишь
меня
таким?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Delgado, Carlos Andrés Menchola, Lucas Enrique Iceta
Album
Arlequín
date de sortie
07-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.