Paroles et traduction Naitivihod - а я останусь
Мам,
а
не
пошла
бы
ты
нахуй?
Mom,
why
don't
you
go
to
hell?
Пап,
а
не
пошёл
бы
ты
нахуй?
Dad,
why
don't
you
go
to
hell?
Ебала
я
ваш
столбняк
I
don't
give
a
damn
about
your
tetanus
Все
умрут,
а
я
останусь
Everyone'll
die,
but
I'll
stay
Я
завтра
пойду
гулять
с
утра
до
ночи
Tomorrow
I'll
go
out
for
a
walk
from
morning
till
night
А
вы,
идите
нахуй
And
as
for
you
guys,
go
to
hell
Идите
нахуй
и
в
пизду
Go
to
hell
and
to
hell
Но
мы
всё
равно
очень
тебя
любим
But
we
still
love
you
very
much
А
я
вас
нет
And
I
don't
love
you
Никогда
не
люби!
Любовь
приносит
лишь
горе
Never
love!
Love
brings
only
grief
Ты
вырастил
рыбу
и
выпустил
в
воду,
сам
утопившись
в
море
You
raised
a
fish
and
released
it
into
the
water,
drowning
yourself
in
the
sea
Никогда
не
люби.
Не
люби:
ни
Бога,
ни
чёрта
Never
love.
Don't
love:
neither
God,
nor
the
devil
Не
домашних
животных
- никого
не
люби
Not
pets
- don't
love
anyone
Люби
материальное!
Только
вино
спасает
тебя
от
тоски!
Love
material
things!
Only
wine
will
save
you
from
sadness!
Километром
рассвета
рассыпалась
Scattered
sunrise,
a
kilometer
long
Патока
в
окно
дома,
где
я
не
живу
Molasses
through
the
window
of
the
house
where
I
don't
live
И
уже
наверное
никогда
не
побываю
And
I
probably
will
never
go
there
Если
ты
постарела,
а
я
наверно
умру
If
you've
grown
old,
and
I'll
probably
die
Как
осыпется
краска
со
старой
скамейки
As
the
paint
peels
off
an
old
bench
Как
всегда
упадёт
юла
в
фильме
"Начало"
As
always,
the
spinning
top
will
fall
in
the
movie
"Inception"
Так
иглой
пронзает
зрачок
фраза
So
the
phrase
pierces
my
pupil
like
a
needle
"Я
тебя
не
люблю
и
никогда
не
встречал!"
"I
don't
love
you
and
I've
never
met
you!"
Расстояние
между
измеряется
градусом
The
distance
between
is
measured
by
the
degree
И
взгляды
на
скидки
в
магазине
вина
And
views
on
discounts
in
the
wine
store
Все
умрут,
а
мне
не
достанется
смерти
Everyone'll
die,
but
death
won't
come
for
me
Пока
ты
изучаешь
паблик
"Веб
панк"
While
you're
exploring
the
"Web
punk"
public
Гладишь
клона
меня
по
голове
гладко
выбритой
You
stroke
my
clone
on
its
smoothly
shaven
head
Тушишь
сигарету
о
руку
нового
писателя
You
put
out
a
cigarette
on
the
hand
of
a
new
writer
Давай
пообещаем
друг
другу
не
жить
Let's
promise
each
other
not
to
live
В
этом
городе,
а
лучше
умереть
обязательно
In
this
town,
or
better
to
die
for
sure
Что
мешает
вырезать
лёгкое
лезвием
What
prevents
me
from
cutting
out
my
lung
with
a
blade
Или
выстрелить
в
глаз
из
пистолета
Макарова
Or
shooting
myself
in
the
eye
with
a
Makarov
pistol
Только
то,
что
ты
обещала
быть
рядом
Only
thing
that
keeps
me
alive
is
that
you
promised
to
be
there
Когда
я
умру
- мы
хотели
подохнуть
парой
When
I
die
- we
wanted
to
die
as
a
couple
Бычки
подожгут
занавеску,
в
полёте
The
cigarette
butts
will
set
the
curtain
on
fire,
in
flight
Кошка
умрёт
от
отсутствия
воздуха
The
cat
will
die
from
lack
of
air
Я
буду
сидеть
тут
и
плакать
в
подушку
I'll
be
sitting
here
crying
into
my
pillow
До
последнего
вздоха.
У
нашей
любви
перерыв
5 минут
Until
my
last
breath.
Our
love
has
a
5-minute
break
Обещание,
что
волосы
жвачкой
детского
"Орбита"
A
promise
that
children's
"Orbit"
gum
will
turn
hair
Ласточкой
стать
и
сидеть
у
твоего
окна
Into
a
swallow
and
sit
outside
your
window
Рыть
себе
могилу
на
границе
разума
To
dig
my
own
grave
on
the
border
of
sanity
Когда
придут
люди
в
форме
- собирайся,
пора
When
the
people
in
uniform
come
- get
ready,
it's
time
Я
соберу
из
железа
копию
автомата
Калашникова
I'll
assemble
a
copy
of
a
Kalashnikov
assault
rifle
out
of
scrap
metal
И
перестреляю
этих
собак
к
х*ям!
And
shoot
these
dogs
to
hell!
В
этом
притоне
всё
пахнет
тобою
Everything
in
this
den
smells
of
you
Из
твоих
заколок
я
построю
здесь
храм
I'll
build
a
temple
to
you
from
your
hair
clips
Мне
осталось
лишь
стать
лучшим
другом
I
only
need
to
become
the
best
friend
Твоего
ё*аря,
и
напоминать
ему,
что
ты
любишь
цветы
Of
your
boyfriend,
and
remind
him
that
you
love
flowers
При
чём
только
не
красные,
пожалуйста
And
everything
but
red,
please
Не
смотря
на
то,
что
я
тебе
их
никогда
не
дарил
Even
though
I
never
gave
you
any
И
до
отсутствуя
смысла
в
каждой
строчке
написана
And
despite
the
lack
of
meaning
in
every
line
written
И
вырезать
на
коже
лезвием
её
портрет
And
carve
her
portrait
on
my
skin
with
a
razor
blade
Страдания
fashion
напишет
девочка
A
fashion
victim
girl
will
post
her
suffering
В
тумблере
вопрос
в
смс:
"Мы
помиримся,
нет?"
On
Tumblr
a
question
placed
in
a
text
message:
"Will
we
make
up,
or
not?"
Все
умрут!
Каждому
в
очередь
пулю
Everyone
will
die!
A
bullet
in
the
queue
for
each
one
Жизнь
- это
порванный
парус
Life
is
a
torn
sail
Я
не
видел
в
тебе
больше
стимула
жить
I
no
longer
saw
the
motivation
to
live
in
you
Все
умрут,
а
я
останусь
Everyone'll
die,
but
I'll
stay
Все
умрут!
Каждому
в
очередь
пулю
Everyone
will
die!
A
bullet
in
the
queue
for
each
one
Жизнь
- это
порванный
парус
Life
is
a
torn
sail
Я
не
видел
в
тебе
больше
стимула
жить
I
no
longer
saw
the
motivation
to
live
in
you
Все
умрут,
а
я
останусь,
а
я
останусь
Everyone
will
die,
but
I
will
stay,
I
will
stay
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Все
умрут,
а
я
останусь!
Everyone
will
die,
but
I
will
stay!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.