Naitivihod - а я останусь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naitivihod - а я останусь




а я останусь
But I stayed
Мам, а не пошла бы ты нахуй?
Mom, why don't you go to hell?
Пап, а не пошёл бы ты нахуй?
Dad, why don't you go to hell?
Ебала я ваш столбняк
I don't give a damn about your tetanus
Все умрут, а я останусь
Everyone'll die, but I'll stay
Я завтра пойду гулять с утра до ночи
Tomorrow I'll go out for a walk from morning till night
А вы, идите нахуй
And as for you guys, go to hell
Идите нахуй и в пизду
Go to hell and to hell
Но мы всё равно очень тебя любим
But we still love you very much
А я вас нет
And I don't love you
Никогда не люби! Любовь приносит лишь горе
Never love! Love brings only grief
Ты вырастил рыбу и выпустил в воду, сам утопившись в море
You raised a fish and released it into the water, drowning yourself in the sea
Никогда не люби. Не люби: ни Бога, ни чёрта
Never love. Don't love: neither God, nor the devil
Не домашних животных - никого не люби
Not pets - don't love anyone
Люби материальное! Только вино спасает тебя от тоски!
Love material things! Only wine will save you from sadness!
Километром рассвета рассыпалась
Scattered sunrise, a kilometer long
Патока в окно дома, где я не живу
Molasses through the window of the house where I don't live
И уже наверное никогда не побываю
And I probably will never go there
Если ты постарела, а я наверно умру
If you've grown old, and I'll probably die
Как осыпется краска со старой скамейки
As the paint peels off an old bench
Как всегда упадёт юла в фильме "Начало"
As always, the spinning top will fall in the movie "Inception"
Так иглой пронзает зрачок фраза
So the phrase pierces my pupil like a needle
тебя не люблю и никогда не встречал!"
"I don't love you and I've never met you!"
Расстояние между измеряется градусом
The distance between is measured by the degree
И взгляды на скидки в магазине вина
And views on discounts in the wine store
Все умрут, а мне не достанется смерти
Everyone'll die, but death won't come for me
Пока ты изучаешь паблик "Веб панк"
While you're exploring the "Web punk" public
Гладишь клона меня по голове гладко выбритой
You stroke my clone on its smoothly shaven head
Тушишь сигарету о руку нового писателя
You put out a cigarette on the hand of a new writer
Давай пообещаем друг другу не жить
Let's promise each other not to live
В этом городе, а лучше умереть обязательно
In this town, or better to die for sure
Что мешает вырезать лёгкое лезвием
What prevents me from cutting out my lung with a blade
Или выстрелить в глаз из пистолета Макарова
Or shooting myself in the eye with a Makarov pistol
Только то, что ты обещала быть рядом
Only thing that keeps me alive is that you promised to be there
Когда я умру - мы хотели подохнуть парой
When I die - we wanted to die as a couple
Бычки подожгут занавеску, в полёте
The cigarette butts will set the curtain on fire, in flight
Кошка умрёт от отсутствия воздуха
The cat will die from lack of air
Я буду сидеть тут и плакать в подушку
I'll be sitting here crying into my pillow
До последнего вздоха. У нашей любви перерыв 5 минут
Until my last breath. Our love has a 5-minute break
Обещание, что волосы жвачкой детского "Орбита"
A promise that children's "Orbit" gum will turn hair
Ласточкой стать и сидеть у твоего окна
Into a swallow and sit outside your window
Рыть себе могилу на границе разума
To dig my own grave on the border of sanity
Когда придут люди в форме - собирайся, пора
When the people in uniform come - get ready, it's time
Я соберу из железа копию автомата Калашникова
I'll assemble a copy of a Kalashnikov assault rifle out of scrap metal
И перестреляю этих собак к х*ям!
And shoot these dogs to hell!
В этом притоне всё пахнет тобою
Everything in this den smells of you
Из твоих заколок я построю здесь храм
I'll build a temple to you from your hair clips
Мне осталось лишь стать лучшим другом
I only need to become the best friend
Твоего ё*аря, и напоминать ему, что ты любишь цветы
Of your boyfriend, and remind him that you love flowers
При чём только не красные, пожалуйста
And everything but red, please
Не смотря на то, что я тебе их никогда не дарил
Even though I never gave you any
И до отсутствуя смысла в каждой строчке написана
And despite the lack of meaning in every line written
И вырезать на коже лезвием её портрет
And carve her portrait on my skin with a razor blade
Страдания fashion напишет девочка
A fashion victim girl will post her suffering
В тумблере вопрос в смс: "Мы помиримся, нет?"
On Tumblr a question placed in a text message: "Will we make up, or not?"
Все умрут! Каждому в очередь пулю
Everyone will die! A bullet in the queue for each one
Жизнь - это порванный парус
Life is a torn sail
Я не видел в тебе больше стимула жить
I no longer saw the motivation to live in you
Все умрут, а я останусь
Everyone'll die, but I'll stay
Все умрут! Каждому в очередь пулю
Everyone will die! A bullet in the queue for each one
Жизнь - это порванный парус
Life is a torn sail
Я не видел в тебе больше стимула жить
I no longer saw the motivation to live in you
Все умрут, а я останусь, а я останусь
Everyone will die, but I will stay, I will stay
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!
Все умрут, а я останусь!
Everyone will die, but I will stay!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.