Naitivihod - милые кости - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naitivihod - милые кости




милые кости
sweet bones
Твои милые кости ломались
Your sweet bones were breaking
Твои милые кости ломались
Your sweet bones were breaking
Твои милые кости ломались
Your sweet bones were breaking
Твои милые кости ломались
Your sweet bones were breaking
Твои милые кости...
Your sweet bones...
Сколько же длится твоё навсегда
How long does your forever last
Полумесяцем слиты закаты на послезавтра
Sunsets merged into a crescent moon for the day after tomorrow
Я забыл уже те улицы с фонарями
I have already forgotten those streets with streetlights
Чей свет мне так резал глаза
Whose light cut my eyes so much
Больше сказать-то и нечего, я слит
There is nothing more to say, I'm drained
По водостокам с водою из фильтров
Down the gutters with water from the filters
Сколько же длится твоё навсегда
How long does your forever last
Ты стоишь вся измазанная краской с пюпитра
You stand all smeared with paint from the music stand
Снова ищу тебя в дайджестах и газетах
Again I'm looking for you in digests and newspapers
И на кармане нету денег даже на проезд
And I don't even have money for a ride in my pocket
Огонь и лёд разрубая, замёрзший, забытый
Cutting through fire and ice, frozen, forgotten
В этом городе столько забытых мест
There are so many forgotten places in this city
А ты не помнишь что сказала мне ночью
And you don't remember what you told me at night
О том, что хочешь улететь в Аргентину
About wanting to fly away to Argentina
Ты заведёшь там семью и детей, и собаку
You will have a family and children there, and a dog
И ты вроде ещё что-то забыла
And you seem to have forgotten something else
Давай пересмотрим фильм "500 дней лета"
Let's rewatch the movie "500 Days of Summer"
А я как Джозеф Гордон Левитт буду бить стекло
And I, like Joseph Gordon-Levitt, will punch the glass
Я нахуярюсь в "Белой Лошади" и буду грустным
I'll get shitfaced at the "White Horse" and be sad
Смотреть на город в проезжающем мимо авто
Looking at the city in a passing car
И эти сопли на кулак я перемотаю
And I will rewind these snots on my fist
Буду жалеть, что тогда тебя отпустил
I will regret letting you go then
Мои друзья ночью затеют разговор в скайпе
My friends will start a conversation on Skype at night
Но нахуй нужен им ноющий пьяный дебил
But who the fuck needs a whining drunk moron
Ты не увидишь больше моих серых кед в прихожей
You won't see my gray sneakers in the hallway anymore
Пустых бутылок пива около монитора
Empty beer bottles near the monitor
И сколько длится твоё навсегда, боже
And how long does your forever last, my God
Сказал кому-то я, кидая взор на плафон
I said to someone, casting my eyes on the ceiling lamp
На старой люстре, что сделана ещё в Совке
On the old chandelier that was made back in the Soviet Union
Лежит нетронутая пыль с пауками
Untouched dust with spiders lies
А я в последний месяц вроде говорил во сне
And in the last month I вроде spoke in my sleep
Стену бетонную от злости лупил ногами
I punched the concrete wall with my feet out of anger
Мне снилось что ты несчастлива снова
I dreamed that you were unhappy again
Но только в этот раз точно не со мной
But only this time точно not with me
И твои дети-близняшки ушли из дома
And your twin children left home
И муж ушёл от тебя, счастлив с другой
And your husband left you, happy with another
Я ненавижу эти блядские фильмы
I hate these fucking movies
Я ненавижу эти блядские песни
I hate these fucking songs
Мы вроде думаем, что любим кого-то
We kind of think we love someone
Впадаем в депрессию, мы не вместе
We get depressed, we are not together
Я ненавижу эти блядские книги
I hate these fucking books
Я ненавижу эти блядские сериалы
I hate these fucking TV series
Ведь там люди любят друг друга искренне
Because people there truly love each other
И хэппи эндом кончается финал
And the finale ends with a happy end
Я ненавижу твои рыжие волосы
I hate your red hair
И обожаю их настолько, что утопаю
And I adore it so much that I will drown
Я ненавижу твои лживые губы
I hate your lying lips
А ведь когда-то была ты другая
But you used to be different
Тогда, наверное, ещё были мелкие
Back then, we were probably still small
И мы не знали про спиды и бухло
And we didn't know about speed and booze
Мы правда думали что есть в мире счастье
We really thought there was happiness in the world
Смотря вечером на мир за евроокном
Looking at the world outside the euro-window in the evening
А вот сейчас нам по двадцать, мы молоды
But now we are twenty, we are young
Хотя внутри мы давно старики
Although inside we are old men for a long time
Ты отправляешь свои голые фото на WoW
You are sending your nude photos to WoW
А я к тебе не приеду, развели мосты
And I won't come to you, they raised the bridges
Нас разделила эта чёртова юность
This damn youth separated us
Я алкоголик с трёхлетним стажем
I'm an alcoholic with three years of experience
А ты напомни мне дом и этаж
And you remind me of the house and floor
Где мы с тобой зимою прячась от вьюги
Where you and I, hiding from the blizzard in winter
Читали первые стихи под Энауди
Read the first poems to Einaudi
Ты говорила что любить будешь вечно
You said you would love forever
Тогда я верил, сука, каждому слову
Then I believed, bitch, every word
И ждал момента завтрашним вечером
And waited for the moment tomorrow evening
Я снова пью один как Гордон-Левитт
I'm drinking alone again, like Gordon-Levitt
И бью тарелки чтобы стало спокойней
And I break plates to make it calmer
Теперь не верю ни в любовь, ни в романтику
Now I don't believe in love or romance
Но те события я до сих пор помню
But I still remember those events
Целуя заледеневшие губы
Kissing your icy lips
Сгорали в друг друга глазах со стыда
Burned with each other's eyes with shame
Но всем и всегда отвечала ты "да"
But you always said "yes" to everyone
Твои милые кости ломались о трубы
Your sweet bones were breaking on the pipes
Твои милые кости ломались о трубы
Your sweet bones were breaking on the pipes
Твои милые кости ломались о трубы
Your sweet bones were breaking on the pipes
Ломались о трубы
Breaking on the pipes





Writer(s): зубарев кирилл андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.