Paroles et traduction Naive New Beaters - Where Have You Been ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Have You Been ?
Где же ты была?
You're
not
here,
Тебя
здесь
нет,
I
can
talk
about
you
Я
могу
говорить
о
тебе.
Order
a
beer
Закажу
пиво,
I
am
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой,
Pretending
you
hear
Делая
вид,
что
ты
слышишь.
Tell
me
what
can
I,
Скажи
мне,
что
я
могу,
What
can
I
do,
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать,
что
я
могу
сделать?
Don't
burn
now
Не
сгорай
сейчас,
We
need
you
pal
Ты
нужна
нам,
подруга.
Just
speak
out
Просто
выскажись,
Good
times
will
be
back
Хорошие
времена
вернутся.
Fighting
your
soul
Борясь
за
твою
душу,
Tell
us
what
can
we,
Скажи
нам,
что
мы
можем,
What
can
we
do,
what
can
we
do?
Что
мы
можем
сделать,
что
мы
можем
сделать?
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Trying
to
look
strong
Пытаешься
выглядеть
сильной,
Inside
you're
feeling
weak
Внутри
ты
чувствуешь
слабость.
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Something's
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Trying
to
look
strong
Пытаешься
выглядеть
сильной,
Inside
you're
feeling
weak
Внутри
ты
чувствуешь
слабость.
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Something's
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Good
old
smiles,
Старые
добрые
улыбки,
I
have
shared
with
you
Которыми
я
делился
с
тобой
On
those
miles
На
этих
милях,
We
have
always
been
through
Через
которые
мы
всегда
проходили
вместе.
Feeling
you
near,
Чувствуя
тебя
рядом,
But
tell
us
where
could
you,
Но
скажи
нам,
где
ты
могла
быть,
Where
could
you
be,
Где
ты
могла
быть,
Where
could
you
be?
Где
ты
могла
быть?
Don't
fall
down
Не
падай,
We
need
you
loud
Ты
нужна
нам
звонкой,
Just
reach
out
Просто
протяни
руку,
Things
always
go
bright
Всё
всегда
становится
ярче.
Come
back
to
life,
I
said
come
back
to
life,
Вернись
к
жизни,
я
сказал,
вернись
к
жизни,
Coz
this
is,
this
is,
this
not
the
end
Потому
что
это,
это,
это
не
конец.
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Trying
to
look
strong
Пытаешься
выглядеть
сильной,
Inside
you're
feeling
weak
Внутри
ты
чувствуешь
слабость.
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Something's
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Trying
to
look
strong
Пытаешься
выглядеть
сильной,
Inside
you're
feeling
weak
Внутри
ты
чувствуешь
слабость.
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Something's
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Trying
to
look
strong
Пытаешься
выглядеть
сильной,
Inside
you're
feeling
weak
Внутри
ты
чувствуешь
слабость.
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Something's
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Trying
to
look
strong
Пытаешься
выглядеть
сильной,
Inside
you're
feeling
weak
Внутри
ты
чувствуешь
слабость.
I
see
you
out
of
breath
Я
вижу,
ты
задыхаешься,
I
see
you
out
of
sleep
Я
вижу,
ты
не
спишь,
Something's
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
Where
have
you
been?
Где
же
ты
была?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Clair, Fabrice Riballier, Matthieu Jay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.