Paroles et traduction Najah Lee - Not For Profit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not For Profit
Не Ради Прибыли
I
don't
do
this
shit
for
profit
ugh
Я
делаю
это
не
ради
гребаной
прибыли,
уф
I
volunteer
to
be
a
tribute
Я
добровольно
вызываюсь
быть
трибутом
I
got
a
hunger
game
complex
У
меня
комплекс
участника
Голодных
игр
Rap
16
with
only
16
in
my
pocket
Читаю
16
строк,
имея
всего
16
баксов
в
кармане
Beats
from
YouTube
and
record
in
the
closet
Биты
с
YouTube,
записываюсь
в
чулане
Fame
shit
I
aint
bothered
Мне
плевать
на
славу
I
grew
up
wearing
hand
me
down
chucks
Я
выросла
в
поношенных
кедах
Eating
tuna
meals
from
the
boxes
Ела
тунца
из
консервных
банок
Momma
from
the
projects
Мама
из
гетто
Them
flakes
wasn't
frosted
У
нас
не
было
сладких
хлопьев
Dodging
the
bill
collector
Уклонялись
от
сборщиков
долгов
Phone
unplugged
from
the
socket
Телефон
отключен
от
розетки
Shit
been
real
since
I
been
here
Всё
было
по-настоящему
с
тех
пор,
как
я
здесь
Neva
knew
a
big
wheel
Никогда
не
каталась
на
большом
велосипеде
Grant
Hill's
was
a
big
deal
Кроссовки
Грант
Хилла
были
пределом
мечтаний
Jay's
wasn't
an
option
Джей'с
не
были
вариантом
JCPenney's
and
Sears
bills
Счета
из
JCPenney's
и
Sears
Sitting
on
the
table
next
to
candles
and
cheap
beer
Лежат
на
столе
рядом
со
свечами
и
дешёвым
пивом
I
couldn't
afford
stolen
cable
Я
не
могла
позволить
себе
ворованное
кабельное
That's
a
cheap
thrill
Это
дешёвое
удовольствие
So
I
took
the
party
next
door
before
he
inked
deals
Поэтому
я
тусовалась
с
соседом,
пока
он
не
подписал
контракты
I
was
living
a
Jorden
Peele
flick
before
the
films
bitch
Я
жила
как
в
фильме
Джордана
Пила
до
того,
как
он
снял
эти
фильмы,
сука
Hoping
to
hit
the
kill
switch
Надеясь
нажать
на
курок
But
I
was
still
poor
as
shit
Но
я
всё
ещё
была
чертовски
бедна
It
felt
like
extortion
Это
было
похоже
на
вымогательство
Shit
started
off
slow
but
we
moving
now
Всё
начиналось
медленно,
но
теперь
мы
двигаемся
Ask
around
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Спроси
у
кого
хочешь,
я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
I
bet
they
choosing
now
Держу
пари,
они
выбирают
сейчас
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
Shit
started
off
slow
but
we
moving
now
Всё
начиналось
медленно,
но
теперь
мы
двигаемся
Ask
around
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Спроси
у
кого
хочешь,
я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
I
bet
they
choosing
now
Держу
пари,
они
выбирают
сейчас
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
I
was
lost
thank
God
He
chose
me
Я
была
потеряна,
слава
Богу,
Он
выбрал
меня
Hold
me
down
'cuz
ma
dukes
had
cold
feet
Держи
меня
крепче,
ведь
мои
ноги
были
в
страхе
Dad
was
an
O.G.
Отец
был
настоящим
гангстером
Old
gimp
ass
nigga
Старый
немощный
ублюдок
Neva
gave
a
firm
fuck
Никогда
ни
о
чем
не
парился
Old
wimp
ass
nigga
Старый
трусливый
ублюдок
He
got
shot
nine
times
just
a
few
months
ago
Его
подстрелили
девять
раз
всего
несколько
месяцев
назад
Got
shot
nine
times
just
a
few
months
ago
Его
подстрелили
девять
раз
всего
несколько
месяцев
назад
But
I
aint
shed
one
tear
Но
я
не
пролила
ни
слезинки
Last
time
I
spoke
to
him
had
to
be
six
years
В
последний
раз
я
разговаривала
с
ним,
наверное,
лет
шесть
назад
He
gone
take
six
more
shots
before
I
shift
my
gears
Он
получит
ещё
шесть
пуль,
прежде
чем
я
сменю
гнев
на
милость
Niggas
keep
talking
like
I
aint
the
one
they
talk
about
Парни
продолжают
болтать,
будто
я
не
та,
о
ком
они
говорят
Like
this
aint
my
second
home
coming
when
you
in
a
drought
Будто
это
не
моё
второе
возвращение
домой,
когда
ты
в
засухе
I
picked
up
your
big
ego
and
spinned
it
around
Я
взяла
твоё
раздутое
эго
и
раскрутила
его
Bottle
cap
Крышка
от
бутылки
I
can
flip
whatever,
Queen
of
the
South
Я
могу
провернуть
что
угодно,
Королева
Юга
Posted
on
the
corner
of
broke
and
soon
to
be
rich
Стою
на
углу
нищеты
и
скорого
богатства
When
the
line
long
as
the
street
Когда
очередь
такая
же
длинная,
как
эта
улица
Then
it's
soon
to
be
lit
Значит,
скоро
будет
жарко
Communication
is
key
Общение
— это
ключ
That's
why
I
don't
speak
with
a
twist
Вот
почему
я
говорю
прямо
If
I
go
over
your
head
then
excuse
my
french
Если
я
говорю
выше
твоего
понимания,
то
извини
мой
французский
Shit
started
off
slow
but
we
moving
now
Всё
начиналось
медленно,
но
теперь
мы
двигаемся
Ask
around
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Спроси
у
кого
хочешь,
я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
I
bet
they
choosing
now
Держу
пари,
они
выбирают
сейчас
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
Shit
started
off
slow
but
we
moving
now
Всё
начиналось
медленно,
но
теперь
мы
двигаемся
Ask
around
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Спроси
у
кого
хочешь,
я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
I
bet
they
choosing
now
Держу
пари,
они
выбирают
сейчас
I'm
that
nigga
that
they
choosing
now
Я
та
самая,
которую
они
выбирают
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brittany Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.