Najah Lee - What You Do For Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Najah Lee - What You Do For Me




What You Do For Me
Что ты сделаешь для меня
Today I woke up feeling different
Сегодня я проснулся с другим настроением,
Asked my momma to pray for me
Попросил маму помолиться за меня.
Asked God to make a way and keep the devil away from
Просил Бога открыть мне путь и держать дьявола подальше от
Told my queen when I pull up
Сказал своей королеве, когда я подъеду,
Put this pack in the safe for me
Спрячь эту сумку в сейф для меня.
She got the keys to my money and my heart she was made for me
У нее ключи от моих денег и моего сердца, она создана для меня.
Faithfully big steppa
Верная большая опора,
She'll put two in yo cage for me
Она всадит за меня пару пуль в твою клетку.
Skully low when we creeping
Крадемся тихо, как мыши,
It's like we wasn't raised fully
Словно мы не были воспитаны должным образом.
Hood taught lessons and the bible did the same for me
Улица преподала свои уроки, как и Библия.
Can't trust nobody who got a sentence and turned the page on me
Нельзя доверять никому, кто получил срок и отвернулся от меня.
Consequences, these niggas ain't never heard as such
Последствия эти ниггеры никогда о таком не слышали.
If we dump then you niggas already know what's up
Если мы нападаем, то вы, ниггеры, уже знаете, что происходит.
I never sought out nothing I wasn't prepared for
Я никогда не стремился к тому, к чему не был готов.
Was counted out many times what you think accountants for
Меня много раз списывали со счетов, как ты думаешь, почему я веду учет?
Up the score, feed the streets
Увеличиваю счет, кормлю улицы,
Give them what they need
Даю им то, что им нужно.
Bend the block say my peace
Обхожу квартал, говорю свое слово,
Move with integrity
Двигаюсь честно,
Silencing the critics cuz today is the reckoning
Заставляю критиков замолчать, потому что сегодня день расплаты.
I know what you would do for you but tell me what you'll do for me
Я знаю, что ты бы сделал для себя, но скажи мне, что ты сделаешь для меня?
If you say you love me show me with yo' actions
Если ты говоришь, что любишь меня, покажи это своими поступками.
If you never do that then you only capping
Если ты никогда этого не делаешь, значит, ты просто болтаешь.
I'm a lover and a fighter
Я и любовник, и боец.
If I got to war tell me is you riding
Если мне придется воевать, скажи мне, поедешь ли ты со мной?
What you do for me?
Что ты сделаешь для меня?
It's 48 laws of power you need to memorize
Есть 48 законов власти, которые тебе нужно запомнить.
It's 10 life principles I stand on and will die behind
Есть 10 жизненных принципов, которыми я руководствуюсь и за которые готов умереть.
Death before dishonor ain't no fables being told here
Смерть прежде бесчестия здесь не рассказывают сказки.
Turn lessons into blessings what I touch turn to gold here
Превращай уроки в благословения все, к чему я прикасаюсь, превращается в золото.
Sacrifices made willingly without no fear
Жертвы приносятся добровольно, без страха.
Hesitancy making decisions will keep you broke here
Нерешительность в принятии решений будет держать тебя здесь в нищете.
Be the light you want to see in dark spaces
Будь тем светом, который ты хочешь видеть в темных местах.
Illuminate them and make them bend to your articulation
Освещай их и заставляй склоняться перед твоей речью.
Use your words mold minds
Используй свои слова, чтобы формировать умы
And motivate the people
и мотивировать людей.
Stay humble show love
Оставайся скромным, дари любовь
And be sure keep it G though
и обязательно оставайся настоящим.
Take care of family even if it is illegal
Заботься о семье, даже если это незаконно,
But do it with intention and get out soon as the scales equal
но делай это целенаправленно и уходи, как только чаши весов сравняются.
Checks and balances
Контроль и баланс,
Rooftop with Allison
На крыше с Элисон,
This white girl I'm sparking up
Эта белая девчонка, с которой я зажигаю,
Doing numbers like calculus
Проворачиваем дела, как будто решаем уравнения.
So immaculate
Так безупречно.
I dodged a bullet when I left the bitch
Я увернулся от пули, когда бросил эту сучку.
Found out it wasn't love it was selfishness
Выяснилось, что это была не любовь, а эгоизм.
So I ain't stay fuck the memories I don't cherish it
Так что я не остался, к черту воспоминания, я не дорожу ими.
Fuck um
К черту их.
I came down with something better
Я нашел кое-что получше.
Promise this will be the coldest winter ever
Клянусь, это будет самая холодная зима в истории.
Heater tucked inside of the vintage leather
Пистолет спрятан в винтажной коже.
Play with me
Сыграй со мной.
If you say you love me show me with yo actions
Если ты говоришь, что любишь меня, покажи это своими поступками.
If you never do that then you only capping
Если ты никогда этого не делаешь, значит, ты просто болтаешь.
I'm a lover and a fighter
Я и любовник, и боец.
If I got to war tell me is you riding
Если мне придется воевать, скажи мне, поедешь ли ты со мной?
What you do for me?
Что ты сделаешь для меня?
If you say you love me show me with yo actions
Если ты говоришь, что любишь меня, покажи это своими поступками.
If you never do that then you only capping
Если ты никогда этого не делаешь, значит, ты просто болтаешь.
I'm a lover and a fighter
Я и любовник, и боец.
If I got to war tell me is you riding
Если мне придется воевать, скажи мне, поедешь ли ты со мной?
What you do for me?
Что ты сделаешь для меня?





Writer(s): Brittany Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.