Naji Osta - Rakmi Btaarfi - traduction des paroles en allemand

Rakmi Btaarfi - Naji Ostatraduction en allemand




Rakmi Btaarfi
Du kennst meine Nummer
لو حسّيتي ما حدا بهالدنيي عم يفهَمِك
Wenn du das Gefühl hast, dass dich niemand auf dieser Welt versteht,
قولي إنو في حدا دقّة قلبو سَلّمِك
sag dir, dass es jemanden gibt, dessen Herzschlag sich dir ergeben hat.
هيدا ل بظروفِك الصعبة
Das ist der, der in deinen schwierigen Umständen
ما بيهرب وبيختفي
nicht flieht und verschwindet.
لمّا غدر بتكتفي وتحتاجي لقلب وَفي
Wenn du vom Verrat genug hast und ein treues Herz brauchst,
ما بقلّك شو تعملي انتي رقمي بتعرفي
ich sage dir nicht, was du tun sollst, du kennst meine Nummer.
لمّا غدر بتكتفي وتحتاجي لقلب وَفي
Wenn du vom Verrat genug hast und ein treues Herz brauchst,
ما بقلّك شو تعملي انتي رقمي بتعرفي
ich sage dir nicht, was du tun sollst, du kennst meine Nummer.
لَو شي مَرّة هالدّني قدرت إنو تجرَحِك
Wenn diese Welt es einmal schafft, dich zu verletzen,
أنا ل فيكي بعتني لَو تعبانِه بِلمَحِك
bin ich derjenige, der sich um dich kümmert, wenn ich dich auch nur müde erblicke.
وأنا للي بسهر عا جِرحِك
Und ich bin derjenige, der über deine Wunde wacht,
تا حتى شوفو شِفي
bis ich sehe, dass sie geheilt ist.
لمّا غدر بتكتفي وتحتاجي لقلب وَفي
Wenn du vom Verrat genug hast und ein treues Herz brauchst,
ما بقلّك شو تعملي انتي رقمي بتعرفي
ich sage dir nicht, was du tun sollst, du kennst meine Nummer.
لمّا غدر بتكتفي وتحتاجي لقلب وَفي
Wenn du vom Verrat genug hast und ein treues Herz brauchst,
ما بقلّك شو تعملي انتي رقمي بتعرفي
ich sage dir nicht, was du tun sollst, du kennst meine Nummer.
لمّا غدر بتكتفي وتحتاجي لقلب وَفي
Wenn du vom Verrat genug hast und ein treues Herz brauchst,
ما بقلّك شو تعملي انتي رقمي بتعرفي
ich sage dir nicht, was du tun sollst, du kennst meine Nummer.
ما بقلّك شو تعملي انتي رقمي بتعرفي
ich sage dir nicht, was du tun sollst, du kennst meine Nummer.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.