Paroles et traduction Najoua Belyzel - Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô
Ana,
ô
Ana
О
Ана,
о
Ана
Je
te
jure
fidélité
Клянусь
тебе
в
верности
Tu
sais
mon
plus
grand
secret
Ты
знаешь
мой
самый
большой
секрет
Ô
Ana,
ô
Ana
О
Ана,
о
Ана
C'est
vouloir
te
ressembler
Это
желание
быть
похожей
на
тебя
Ô
Ana,
ô
Ana
О
Ана,
о
Ана
Mon
visage
s'est
creusé
Мое
лицо
осунулось
Comme
je
serai
belle
à
tomber
Какой
же
красивой
я
стану,
до
умопомрачения
Ô
Ana,
ô
Ana
О
Ана,
о
Ана
Quand
tu
m'auras
dévoré
Когда
ты
меня
поглотишь
Ana
ne
me
quitte
pas
Ана,
не
покидай
меня
Je
saurai
me
sacrifier
Я
смогу
пожертвовать
собой
Tu
seras
fière
de
moi
Ты
будешь
мной
гордиться
Quand
les
autres
auront
pitié
Когда
другие
будут
жалеть
Ô
Ana,
ô
Ana
О
Ана,
о
Ана
Encore
un
jour
à
jeuner
Еще
один
день
голодания
Donne-moi
la
volonté
Дай
мне
силы
воли
Ô
Ana,
ô
Ana
О
Ана,
о
Ана
Et
j'irai
te
retrouver
И
я
отправлюсь
на
встречу
с
тобой
Et
Ana
ne
me
force
pas
И
Ана,
не
заставляй
меня
Je
saurai
me
sacrifier
Я
смогу
пожертвовать
собой
Tu
seras
fière
de
moi
Ты
будешь
мной
гордиться
Quand
les
autres
auront
pitié
Когда
другие
будут
жалеть
Ô
Ana,
douce
Ana
О
Ана,
нежная
Ана
D'une
plume,
je
fais
le
poids
Пером
я
измеряю
вес
Quelle
est
lourde
cette
croix
Какая
тяжелая
эта
ноша
Ô
Ana,
douce
Ana
О
Ана,
нежная
Ана
Iras-tu
prier
pour
moi?
Помолишься
ли
ты
за
меня?
Puisqu'ils
me
disent
en
danger
Ведь
они
говорят,
что
я
в
опасности
Tu
es
l'ange
condamné
Ты
- падший
ангел
Ana,
si
tu
t'en
allais
Ана,
если
ты
уйдешь
Qui
viendra
pour
me
sauver?
Кто
придет,
чтобы
спасти
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.