Paroles et traduction Najoua Belyzel - Combien De Fois
Ils
ont
l′air
de
s'aimer
Они
выглядят
любить
Mais
ils
ne
s′aiment
pas.
Но
они
не
любят
друг
друга.
Ils
ont
l'air
de
penser
Похоже,
они
думают
Mais
ils
ne
pensaient
pas
Но
они
не
думали
Effacer
des
cahiers
Стирание
записных
книжек
Les
desseins
des
enfants,
Замыслы
детей,
Annihiler
leurs
idées,
Уничтожение
их
идей,
Les
rêves
cerfs-volants
Мечты
воздушных
змеев
Je
ne
sais
pas
d'où
Je
viens
Я
не
знаю,
откуда
я
родом
Mais
Je
cherche
encore
mon
chemin
Но
я
все
еще
ищу
свой
путь
Et
sous
un
Ciel
de
Clémence,
И
под
небом
милосердия,
J′attends
que
vienne
la
Nouvelle
Alliance
Я
жду,
когда
придет
Новый
Завет
Combien
De
Fois
la
Terre
doit
tourner?
Сколько
раз
Земля
должна
вращаться?
Moi
J′ai
rêvé
qu'Elle
s′arrêtait
Мне
снилось,
что
она
остановилась.
Au
nom
de
l'Amour,
J′ai
vu
s'avancer
Во
имя
любви,
я
видел,
как
продвигается
вперед
Le
Paradis
perdu
retrouvé
Потерянный
рай
найден
On
ne
fait
que
passer
Мы
просто
проходим
мимо
Tous
à
côté
de
soi.
Все
рядом
с
собой.
Et
du
premier
au
dernier,
И
от
первого
до
последнего,
On
vit
chacun
pour
soi
Мы
живем
каждый
сам
за
себя
Je
ne
sais
pas
d′où
Je
viens
Я
не
знаю,
откуда
я
родом
Mais
Je
cherche
encore
mon
chemin
Но
я
все
еще
ищу
свой
путь
Et
sous
un
Ciel
de
Clémence,
И
под
небом
милосердия,
J'attends
que
vienne
la
Nouvelle
Alliance
Я
жду,
когда
придет
Новый
Завет
Combien
De
Fois
la
Terre
doit
tourner?
Сколько
раз
Земля
должна
вращаться?
Moi
J'ai
rêvé
qu′Elle
s′arrêtait
Мне
снилось,
что
она
остановилась.
Au
nom
de
l'Amour,
J′ai
vu
s'avancer
Во
имя
любви,
я
видел,
как
продвигается
вперед
Le
Paradis
perdu
retrouvé
Потерянный
рай
найден
Combien
De
Fois
la
Terre
doit
tourner?
Сколько
раз
Земля
должна
вращаться?
Moi
J′ai
rêvé
qu'Elle
s′arrêtait
Мне
снилось,
что
она
остановилась.
Au
nom
de
l'Amour,
J'ai
vu
s′avancer
Во
имя
любви,
я
видел,
как
продвигается
вперед
Le
Paradis
perdu
retrouvé
Потерянный
рай
найден
Combien
De
Fois?
Сколько
Раз?
Combien
De
Fois?
Сколько
Раз?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.