Najoua Belyzel - L'amour en vrac - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Najoua Belyzel - L'amour en vrac




L'amour en vrac
Love in Bulk
Il y a la mer,
There is the sea,
Ces golfes fiers qui m′indiffère
Those proud gulfs that are indifferent to me
Tout comme tes voyages
Just like your travels
Dans l'univers
In the universe
Oh...
Oh...
Petite poussière
Little speck of dust
J′ai les pieds sur terre
My feet are on the ground
Les idées claires
My ideas clear
Y'a pas d'quoi en faire
It's nothing to worry about
Un fait divers
A news item
Je veux de l′amour en vrac
I want love in bulk
Et l′emporter dans mon sac
And carry it in my bag
Je veux de l'amour
I want love
Rien ne vaut l′amour
Nothing beats love
Et des fous rires qui éclatent
And the roars of laughter that burst out
Sous un soleil écarlate
Under a scarlet sun
Je veux de l'amour, de l′amour
I want love, love
Je veux des volets qui claquent
I want shutters that slam
Et des enfants tête-à-claque
And bratty children
Je veux de l'amour
I want love
Rien ne vaut l′amour
Nothing beats love
Pas de château sur ton lac
No castle on your lake
Et rien de paradisiaque
And nothing heavenly
Je veux de l'amour, de l'amour
I want love, love
Il y a des mots
There are words
Qui tombent à l′eau
That fall into the water
Des qui-pro-quo
Misunderstandings
Des qu′on se croise un peu trop tôt
That we meet a little too soon
Pas beau
Not nice
Je me fous des roses
I don't care about roses
De tes bouquets de sentiments
Your bouquets of feelings
Qui cachent des épines cousus dedans
That hide thorns sewn inside
Je veux de l'amour en vrac
I want love in bulk
Et l′emporter dans mon sac
And carry it in my bag
Je veux de l'amour
I want love
Rien ne vaut l′amour
Nothing beats love
Et des fous rires qui éclatent
And the roars of laughter that burst out
Sous un soleil écarlate
Under a scarlet sun
Je veux de l'amour, de l′amour
I want love, love
Je veux des volets qui claquent
I want shutters that slam
Et des enfants tête-à-claque
And bratty children
Je veux de l'amour
I want love
Rien ne vaut l'amour
Nothing beats love
Pas de château sur ton lac
No castle on your lake
Et rien de paradisiaque
And nothing heavenly
Je veux de l′amour, de l′amour
I want love, love
De l'amour, de l′amour
Love, love
Je veux de l'amour en vrac
I want love in bulk
Et l′emporter dans mon sac
And carry it in my bag
Je veux de l'amour, de l′amour
I want love, love
Et des fous rires qui éclatent
And the roars of laughter that burst out
Sous un soleil écarlate
Under a scarlet sun
Je veux de l'amour, de l'amour
I want love, love
Je veux des volets qui claquent
I want shutters that slam
Et des enfants tête-à-claque
And bratty children
Je veux de l′amour
I want love
Rien ne vaut l′amour
Nothing beats love
Pas de château sur ton lac
No castle on your lake
Et rien de paradisiaque
And nothing heavenly
Je veux de l'amour, de l′amour
I want love, love
De l'amour, de l′amour
Love, love
De l'amour
Love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.