Paroles et traduction Najoua Belyzel - L'âme exilée (Unplugged Version)
L'âme exilée (Unplugged Version)
Изгнанная душа (акустическая версия)
Toi
qui
vient
m'habiter
Ты,
вселившийся
в
меня,
Tu
es
le
mal
en
moi
incarné
Ты
- зло,
воплощённое
во
мне.
Le
parfum
des
pêchers
Аромат
персиковых
деревьев,
Que
l'on
respire,
l'âme
exilée
Которым
мы
дышим,
изгнанная
душа.
Sors
de
moi,
Apostat
Выйди
из
меня,
вероотступник,
En
croyant
m'approcher
de
Dieu
Стремясь
приблизиться
к
Богу,
J'ai
brûlé
de
mille
feux
Я
сгорела
в
тысяче
огней.
Toi
qui
viens
te
coucher
Ты,
приходящий
ко
мне,
Là,
sur
ma
foi
pour
me
posséder
Ложишься
на
мою
веру,
чтобы
овладеть
мной.
Je
ne
sais
que
penser
Я
не
знаю,
что
и
думать,
Es-tu
le
diable
ou
rien
qu'une
idée?
Ты
дьявол
или
просто
плод
моего
воображения?
Sors
de
moi,
Apostat
Выйди
из
меня,
вероотступник,
En
croyant
m'approcher
de
Dieu
Стремясь
приблизиться
к
Богу,
J'ai
brulé
de
mille
feux
Я
сгорела
в
тысяче
огней.
Ô
sauve-toi,
sauve-moi
О,
спаси
себя,
спаси
меня,
En
voulant
faire
appel
à
Dieu
Взывая
к
Богу,
J'ai
vu
l'enfer
de
mes
yeux
Я
увидела
ад
своими
глазами.
En
me
laissant
prendre
à
ton
jeu
Позволив
тебе
играть
со
мной,
J'ai
sûrement
offensé
Dieu
Я,
несомненно,
оскорбила
Бога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.