Paroles et traduction Najoua Belyzel - La berceuse (Unplugged Version)
La berceuse (Unplugged Version)
Колыбельная (акустическая версия)
Take
one,
La
berceuse
Дубль
первый,
Колыбельная
Je
vous
déteste
Я
вас
ненавижу
Vous
avez
agit
Вы
поступали
Comme
deux
pestes
Как
две
гадины
Vous
auriez
pu
vous
retenir
Вам
следовало
сдержаться
Pour
m'éviter
d'connaître
le
pire
Чтобы
избавить
меня
от
худшего
Avez-vous
hontes
Вам
не
стыдно
D'avoir
donc
commis
Что
вы
совершили
Là,
cette
faute
Тогда
эту
ошибку
Vous
êtes
mes
premiers
bourreaux
Вы
- мои
первые
мучители
Ricanant
autour
de
mon
berceau
Насмехающиеся
надо
мной
в
колыбели
Voici
la
berceuse
Вот
колыбельная
Qui
résonne
sans
cesse
dans
ma
tête
creuse
Которая
постоянно
звучит
в
моей
пустой
голове
Grâce
à
vous
pardi
Благодаря
вам,
чёрт
возьми
J'en
veux
à
l'amour
Я
зла
на
любовь
J'en
veux
à
la
pluie
Я
зла
на
дождь
Je
me
sens
maudite
Я
чувствую
себя
проклятой
Voici
la
berceuse
qui
me
saigne
Вот
колыбельная,
которая
терзает
меня
Quelle
faiblesse
Какая
слабость
Vous
m'avez
conçu
Вы
зачали
меня
D'amour
détresse
Из
любви-бедствия
Et
me
voila
comme
prisonnière
И
вот
я,
словно
узница
De
ma
chaire
et
de
mes
pensées
Своей
плоти
и
своих
мыслей
J'faisais
la
fête
Я
праздновала
Vous
poussant
même
jusqu'a
l'éprouvette
Толкая
вас
даже
на
ЭКО
Mais
vous
n'avez
donc
rien
compris
Но
вы
так
ничего
и
не
поняли
Je
n'voulais
pas
goutter
la
vie
Я
не
хотела
вкушать
жизнь
Voici
la
berceuse
Вот
колыбельная
Qui
résonne
sans
cesse
dans
ma
tête
creuse
Которая
постоянно
звучит
в
моей
пустой
голове
Grâce
à
vous
pardi
Благодаря
вам,
чёрт
возьми
J'en
veux
à
l'amour
Я
зла
на
любовь
J'en
veux
à
la
pluie
Я
зла
на
дождь
Je
me
sens
maudite
Я
чувствую
себя
проклятой
Voici
la
berceuse
qui
me
saigne
Вот
колыбельная,
которая
терзает
меня
Voici
la
berceuse
Вот
колыбельная
Qui
résonne
sans
cesse
dans
ma
tête
creuse
Которая
постоянно
звучит
в
моей
пустой
голове
Grâce
à
vous
pardi
Благодаря
вам,
чёрт
возьми
J'en
veux
à
l'amour
Я
зла
на
любовь
J'en
veux
à
la
pluie
Я
зла
на
дождь
Je
me
sens
maudite
Я
чувствую
себя
проклятой
Voici
la
berceuse
qui
me
saigne
Вот
колыбельная,
которая
терзает
меня
Je
vous
déteste
Я
вас
ненавижу
Mais
je
vous
aime
Но
я
вас
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Paul Casanave, Najoua Mazouri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.