Paroles et traduction Najoua Belyzel - M (Hey Hey Hey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M (Hey Hey Hey)
M (Hey Hey Hey)
M,
sais-tu
qu'on
dit
de
moi
M,
do
you
know
what
they
say
about
me?
Que
je
m'accroche
à
toi
That
I
cling
to
you
Pour
toucher
l'au-delà?
To
touch
the
beyond?
Et
je
ne
sais
pourquoi
And
I
don't
know
why
Je
ne
suis
pas
les
pas
de
Tristana
I
don't
follow
in
Tristana's
footsteps
Mea
culpa,
mais
d'Allah
Mea
culpa,
but
by
Allah
Mais
je
n'entends
que
ça
But
I
only
hear
that
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(M,
sais-tu
qu'on
dit
de
moi)
He-e-e-hey
(M,
do
you
know
what
they
say
about
me)
He-e-e-hey
He-e-e-hey,
hey,
hey
He-e-e-hey,
hey,
hey
M,
c'est
une
histoire
sans
fin
M,
it's
a
never-ending
story
Qui
fait
du
mal
pour
rien
That
hurts
for
nothing
Je
te
prends
à
témoin
qu'on
m'arrache
les
ailes
I
call
you
to
witness
that
they
tear
my
wings
off
Si
jamais
je
voulais
voler
ton
ciel,
sous
XXL
If
I
ever
wanted
to
steal
your
sky,
under
XXL
Sous
lequel
je
n'entendrais
que
ça
Under
which
I
would
only
hear
that
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(M,
c'est
une
histoire
sans
fin)
He-e-e-hey
(M,
it's
a
never-ending
story)
He-e-e-hey
He-e-e-hey,
hey,
hey
He-e-e-hey,
hey,
hey
M,
j'ai
du
respect
pour
toi
M,
I
have
respect
for
you
Je
ne
courtise
pas
I'm
not
courting
you
Mais
je
n'entends
que
çà
But
I
only
hear
that
Oh
M,
j'ai
du
respect
pour
toi
Oh
M,
I
have
respect
for
you
Je
ne
courtise
pas
I'm
not
courting
you
Et
je
n'entends
que
çà,
que
ça,
que
ça
And
I
only
hear
that,
that,
that
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(M,
c'est
une
histoire
sans
fin)
He-e-e-hey
(M,
it's
a
never-ending
story)
He-e-e-hey
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
He-e-e-hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(M,
sais-tu
qu'on
dit
de
moi)
He-e-e-hey
(M,
do
you
know
what
they
say
about
me)
He-e-e-hey
(Que
je
m'accroche
à
toi)
He-e-e-hey
(That
I
cling
to
you)
He-e-e-hey
He-e-e-hey,
hey,
hey
He-e-e-hey,
hey,
hey
(M,
comme
Myléne)
(M,
like
Myléne)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.