Paroles et traduction Najoua Belyzel - Ma Vie N'est Pas La Tienne
J′ai
révé
d'un
amour
parfait
Я
почитал
совершенную
любовь
Dans
mes
nuits
il
s′est
glissé
В
Мои
ночи
он
проскользнул
Au
sein
de
mon
âme
В
моей
душе
Pour
changer
la
femme
(que
j'étais
bis
2)
Чтобы
изменить
женщину
(которой
я
был
2 раза)
C'est
comme
si
le
ciel
exaucé
Это
похоже
на
то,
как
если
бы
небо
ответило
Mes
envies
de
liberté
Моя
тяга
к
свободе
J′ai
brisé
ma
cage
Я
разбил
свою
клетку.
Le
corps
à
l′ouvrage
Тело
в
работе
J'ai
osé,
t′oublier.
Я
осмелился
забыть
тебя.
Car
même
si
je
t'aime
Потому
что,
даже
если
я
люблю
тебя
Ma
Vie
N′est
Pas
La
Tienne,
oh
non
Моя
жизнь
не
твоя,
О
нет
Et
même
si
tu
m'aimes
И
даже
если
ты
меня
любишь
Ma
Vie
N′est
Pas
La
Tienne,
oh
non
Моя
жизнь
не
твоя,
О
нет
Que
tu
sois
d'accord
ou
pas
Согласен
ты
или
нет
Il
faut
que
tu
m'apprennes,
il
faut
que
tu
m′apprennes
Ты
должен
меня
научить,
ты
должен
меня
научить.
Que
l′on
soit
d'accord
ou
pas
Согласны
мы
или
нет
Même
si
ça
te
gêne,
même
si
ça
te
gêne
Даже
если
тебе
это
неприятно,
даже
если
тебе
это
неприятно
J′aurai
aimé
sans
nous
cacher
Мне
бы
понравилось,
не
скрываясь
от
нас.
Révéler
nos
vérité.
Раскрыть
нашу
правду.
Sans
tourner
la
page,
ni
qu'il
y
ait
d′orage
Не
оборачиваясь,
чтобы
не
было
грозы
Tu
pouvais,
l'accepter
Ты
мог,
принять
Car
même
si
je
t′aime
Потому
что,
даже
если
я
люблю
тебя
Ma
Vie
N'est
Pas
La
Tienne,
oh
non
Моя
жизнь
не
твоя,
О
нет
Et
même
si
tu
m'aimes
И
даже
если
ты
меня
любишь
Ma
Vie
N′est
Pas
La
Tienne,
oh
non
Моя
жизнь
не
твоя,
О
нет
Que
tu
sois
d′accord
ou
pas
Согласен
ты
или
нет
Il
faut
que
tu
m'apprennes,
il
faut
que
tu
m′apprennes
Ты
должен
меня
научить,
ты
должен
меня
научить.
Que
l'on
soit
d′accord
ou
pas
Согласны
мы
или
нет
Même
si
ça
te
gêne,
même
si
ça
te
gêne
Даже
если
тебе
это
неприятно,
даже
если
тебе
это
неприятно
J'ai
fait
de
l′ombre
ta
lumière
Я
сделал
тень
твоим
светом,
Pour
y
voir
encore
plus
claire.
Чтобы
увидеть
это
еще
яснее.
Mais
c'est
mas
nature
que
puis-je
y
faire.
Но
такова
природа,
что
я
могу
с
этим
поделать.
Car
même
si
je
t'aime,
oh
non,
oh
non
Потому
что
даже
если
я
люблю
тебя,
О
нет,
О
нет
Et
même
si
tu
m′aimes,
oh
non,
oh
non
И
даже
если
ты
меня
любишь,
О
нет,
О
нет
Que
tu
sois
d′accord
ou
pas
Согласен
ты
или
нет
Il
faut
que
tu
m'apprennes,
il
faut
que
tu
m′apprennes
Ты
должен
меня
научить,
ты
должен
меня
научить.
Que
l'on
soit
d′accord
ou
pas
Согласны
мы
или
нет
Même
si
ça
te
gêne,
même
si
ça
te
gêne
Даже
если
тебе
это
неприятно,
даже
если
тебе
это
неприятно
Car
même
si
je
t'aime
Потому
что,
даже
если
я
люблю
тебя
Ma
Vie
N′est
Pas
La
Tienne,
Моя
жизнь
не
твоя.,
Et
même
si
tu
m'aimes
И
даже
если
ты
меня
любишь
Ma
Vie
N'est
Pas
La
Tienne.
Моя
жизнь
не
принадлежит
тебе.
Tu
deviens...
gris
Ты
становишься
...
серым.
Tu
deviens...
gris
Ты
становишься
...
серым.
Tu
deviens...
gris
Ты
становишься
...
серым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casanave Christophe Paul, Mazouri Najoua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.