Paroles et traduction Najoua Belyzel - Paris Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris,
Paris,
t'es
tombé
du
nid
Paris,
Paris,
you
fell
from
the
nest
Mais
viens
voir,
c'est
beau
la
vie
But
come
see,
life
is
beautiful
J'appelle
un
taxi
au
pied
de
ton
lit
I'll
call
a
taxi
to
the
foot
of
your
bed
Même
si,
même
si
Even
if,
even
if
Tu
as
de
la
peine
You're
in
pain
Et
tu
pleures
sous
la
pluie
And
you
cry
in
the
rain
Noyées
les
ruelles
Drowned
alleys
Et
les
amours
finis
And
loves
that
have
ended
C'est
providentiel,
moi
lune
de
miel
It's
providential,
me
honeymoon
Je
te
veux
dans
mes
veines
I
want
you
in
my
veins
Qu'importe
le
prix,
ô
Paris,
Paris
No
matter
the
price,
oh
Paris,
Paris
Tu
m'as
donné
des
ailes
You
gave
me
wings
J't'emmènerai
à
Vienne
I'll
take
you
to
Vienna
À
Prague
ou
à
Bali
To
Prague
or
Bali
Mais
ce
soir
l'Éden
But
tonight
Eden
Se
cache
tout
près
d'ici
Is
hiding
close
by
Allez
viens
avec
moi,
faire
l'amour
là
Come
with
me,
let's
make
love
there
Un
corps
à
corps,
sur
les
toits,
au
Nirvana,
ah-ah
Body
to
body,
on
the
rooftops,
to
Nirvana,
ah-ah
Et
toi,
mon
cœur
t'aime
plus
fort
qu'un
paradis
And
you,
my
heart
loves
you
more
than
paradise
Y'a
pas
de
problème,
si
demain,
tu
m'oublies
There's
no
problem,
if
tomorrow,
you
forget
me
Ô
Paris,
Paris,
sortons
d'ici
Oh
Paris,
Paris,
let's
get
out
of
here
Rendez-vous
dans
ma
vie
Meet
me
in
my
life
Là
sous
la
lumière
des
étoiles
de
verre
There,
under
the
light
of
the
glass
stars
Dans
la
nuit,
dans
la
nuit
In
the
night,
in
the
night
Reprenons
la
scène
Let's
retake
the
stage
Des
amants
fous
épris
Of
crazy
lovers
in
love
Nos
baisers
sans
gêne
Our
kisses
without
shame
Se
feront
sans
abri
Will
be
made
without
shelter
Allez
viens,
avec
moi,
faire
l'Enfant
Roi
Come
with
me,
let's
play
the
Child
King
On
s'ra
bien
tous
les
trois,
au
Nirvana,
ah-ah
We'll
be
good
all
three
of
us,
in
Nirvana,
ah-ah
Car
toi,
mon
cœur
t'aime
et
moi,
j'en
meurs
d'envie
Because
you,
my
heart
loves
you
and
I'm
dying
for
it
Et
c'est
mon
problème,
si
c'est
que
pour
la
nuit
And
it's
my
problem,
if
it's
only
for
the
night
Allez
viens
avec
moi,
faire
l'amour
là
Come
with
me,
let's
make
love
there
Un
corps
à
corps,
sur
les
toits,
au
Nirvana,
ah-ah
Body
to
body,
on
the
rooftops,
to
Nirvana,
ah-ah
Et
toi,
mon
cœur
t'aime
plus
fort
qu'un
paradis
And
you,
my
heart
loves
you
more
than
paradise
Y'a
pas
de
problème,
si
demain,
tu
m'oublies
There's
no
problem,
if
tomorrow,
you
forget
me
Mon
amour
Paris,
t'es
tombé
du
nid
My
love
Paris,
you
fell
from
the
nest
Mais
viens
voir,
c'est
beau
la
vie
But
come
see,
life
is
beautiful
Ô
Paris,
Paris
Oh
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Ô
Paris,
Paris
Oh
Paris,
Paris
Ô
Paris,
Paris
Oh
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Ô
Paris,
Paris
Oh
Paris,
Paris
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.