Paroles et traduction Najoua Belyzel - Paris Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris,
Paris,
t'es
tombé
du
nid
Париж,
Париж,
ты
выпал
из
гнезда
Mais
viens
voir,
c'est
beau
la
vie
Но
взгляни,
как
прекрасна
жизнь
J'appelle
un
taxi
au
pied
de
ton
lit
Вызываю
такси
к
подножию
твоей
кровати
Même
si,
même
si
Даже
если,
даже
если
Tu
as
de
la
peine
Тебе
грустно
Et
tu
pleures
sous
la
pluie
И
ты
плачешь
под
дождем
Noyées
les
ruelles
Утопают
улочки
Et
les
amours
finis
И
ушедшая
любовь
C'est
providentiel,
moi
lune
de
miel
Это
провидение,
я
– медовый
месяц
Je
te
veux
dans
mes
veines
Хочу
тебя
в
своих
венах
Qu'importe
le
prix,
ô
Paris,
Paris
Неважно,
какой
ценой,
о
Париж,
Париж
Tu
m'as
donné
des
ailes
Ты
дал
мне
крылья
J't'emmènerai
à
Vienne
Я
увезу
тебя
в
Вену
À
Prague
ou
à
Bali
В
Прагу
или
на
Бали
Mais
ce
soir
l'Éden
Но
сегодня
вечером
Эдем
Se
cache
tout
près
d'ici
Скрывается
совсем
рядом
Allez
viens
avec
moi,
faire
l'amour
là
Пойдем
со
мной,
займемся
любовью
здесь
Un
corps
à
corps,
sur
les
toits,
au
Nirvana,
ah-ah
Тело
к
телу,
на
крышах,
в
Нирване,
ах-ах
Et
toi,
mon
cœur
t'aime
plus
fort
qu'un
paradis
А
ты,
мое
сердце
любит
тебя
сильнее
рая
Y'a
pas
de
problème,
si
demain,
tu
m'oublies
Нет
проблем,
если
завтра
ты
меня
забудешь
Ô
Paris,
Paris,
sortons
d'ici
О
Париж,
Париж,
давай
уйдем
отсюда
Rendez-vous
dans
ma
vie
Свидание
в
моей
жизни
Là
sous
la
lumière
des
étoiles
de
verre
Там,
под
светом
стеклянных
звезд
Dans
la
nuit,
dans
la
nuit
В
ночи,
в
ночи
Reprenons
la
scène
Вернемся
к
сцене
Des
amants
fous
épris
Безумно
влюбленных
Nos
baisers
sans
gêne
Наши
поцелуи
без
стеснения
Se
feront
sans
abri
Станут
бездомными
Allez
viens,
avec
moi,
faire
l'Enfant
Roi
Пойдем
со
мной,
будем
играть
в
Короля-ребенка
On
s'ra
bien
tous
les
trois,
au
Nirvana,
ah-ah
Нам
будет
хорошо
всем
троим,
в
Нирване,
ах-ах
Car
toi,
mon
cœur
t'aime
et
moi,
j'en
meurs
d'envie
Ведь
ты,
мое
сердце
любит
тебя,
а
я
умираю
от
желания
Et
c'est
mon
problème,
si
c'est
que
pour
la
nuit
И
это
моя
проблема,
если
это
только
на
одну
ночь
Allez
viens
avec
moi,
faire
l'amour
là
Пойдем
со
мной,
займемся
любовью
здесь
Un
corps
à
corps,
sur
les
toits,
au
Nirvana,
ah-ah
Тело
к
телу,
на
крышах,
в
Нирване,
ах-ах
Et
toi,
mon
cœur
t'aime
plus
fort
qu'un
paradis
А
ты,
мое
сердце
любит
тебя
сильнее
рая
Y'a
pas
de
problème,
si
demain,
tu
m'oublies
Нет
проблем,
если
завтра
ты
меня
забудешь
Mon
amour
Paris,
t'es
tombé
du
nid
Моя
любовь
Париж,
ты
выпал
из
гнезда
Mais
viens
voir,
c'est
beau
la
vie
Но
взгляни,
как
прекрасна
жизнь
Ô
Paris,
Paris
О
Париж,
Париж
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Ô
Paris,
Paris
О
Париж,
Париж
Ô
Paris,
Paris
О
Париж,
Париж
Paris,
Paris
Париж,
Париж
Ô
Paris,
Paris
О
Париж,
Париж
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.