Paroles et traduction Najoua Belyzel - Viola (En duo avec Marc Lavoine)
Viola (En duo avec Marc Lavoine)
Виола (Дуэт с Марком Лавуаном)
Dans
les
yeux
de
Viola
В
глазах
Виолы
On
peut
lire
les
maux
qu'elle
a
Можно
прочесть
всю
боль,
что
она
несёт
Sur
son
chemin
de
croix
На
своём
крестном
пути
Y
a
des
hommes
qui
n'en
sont
pas
Есть
мужчины,
недостойные
этого
имени,
Qui
viennent
à
la
chaîne
Которые
приходят
один
за
другим
Semer
leur
peine,
dans
ses
bras
Сеять
свою
боль
в
её
хрупкие
объятия,
De
porcelaine,
qu'elle
tend
quand
même
Которые
она
всё
равно
протягивает,
Car
elle
croit
Потому
что
верит.
Mais
ne
crois
pas,
non
ne
crois
pas,
non
ne
crois
pas
Но
не
верь,
нет,
не
верь,
нет,
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
veut
ça,
Viola
Которую
хочет
Виола.
Regarde-toi
Посмотри
на
себя.
Oui
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Да,
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
fait
ça,
Viola
Которую
принимает
Виола.
Non
ne
crois
pas
Нет,
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
veut
ça
Которую
она
хочет.
Dans
les
vies
de
Viola
В
жизнях,
подобных
Виоле,
Aux
enfants
on
ne
songent
pas
О
детях
не
думают,
C'est
l'IVG
qui
est
roi
Аборт
правит
бал,
Et
la
reine
est
fille
de
joie
А
королевой
становится
женщина
лёгкого
поведения.
Ou
bien
marquise
que
l'on
excise
Или
маркиза,
которую
калечат.
Parties
exquise,
elle
revient
soumise
Двумя
этими
крайностями
она
возвращается
покорной
Sous
vos
yeux
На
ваши
глаза.
Mais
ne
crois
pas,
non
ne
crois
pas,
non
ne
crois
pas
Но
не
верь,
нет,
не
верь,
нет,
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
veut
ça,
Viola
Которую
хочет
Виола.
Regarde-toi
Посмотри
на
себя.
Oui
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Да,
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
fait
ça,
Viola
Которую
принимает
Виола.
Non
ne
crois
pas
Нет,
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
veut
ça
Которую
она
хочет.
On
t'a
retrouvé
Viola
Тебя
нашли,
Виола,
Dans
la
Seine
près
de
chez
moi
В
Сене,
недалеко
от
моего
дома.
Je
t'ai
reconnu
Viola
Я
узнал
тебя,
Виола,
Y
a
des
yeux
qu'on
n'oubli
pas
Есть
глаза,
которые
невозможно
забыть.
Mais
ne
crois
pas,
non
ne
crois
pas,
non
ne
crois
pas
Но
не
верь,
нет,
не
верь,
нет,
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
veut
ça,
Viola
Которую
хочет
Виола.
Regarde-toi
Посмотри
на
себя.
Oui
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Да,
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
fait
ça,
Viola
Которую
принимает
Виола.
Non
ne
crois
pas
Нет,
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Qui
veut
ça
Которую
она
хочет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.