Paroles et traduction Najwa Farouk - Matet Oloub AlNas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matet Oloub AlNas
Matet Oloub AlNas
يا
صاحبي
يا
انسان
هنا
وفي
اي
مكان
My
friend,
my
companion
here
and
everywhere
ببعت
رسالتي
ليك
نطوي
بها
الاحزان
I
send
my
message
to
you,
to
alleviate
our
sorrows
ماتت
قلوب
الناس
ماتت
بنا
النخوة
The
hearts
of
people
are
dead,
chivalry
is
dead
within
us
يمكن
نسينا
في
يوم
إن
العرب
اخوة
Perhaps
we
forgot
one
day
that
Arabs
are
brothers
اصل
البشر
انسان
كل
الرسل
اخوان
The
origin
of
mankind
is
Man,
all
the
messengers
are
brothers
موسى
وعيسى
ومحمد
Moses,
Jesus,
and
Muhammad
بيرفضوا
العدوان
Reject
aggression
وبيرفضوا
ذلنا
وبيمجدوا
الانسان
And
reject
our
humiliation,
they
glorify
mankind
الله
هو
المحبة
God
is
love
انه
هو
السلام
He
is
peace
ماتت
قلوب
الناس
ماتت
بنا
النخوة
The
hearts
of
people
are
dead,
chivalry
is
dead
within
us
يمكن
نسينا
في
يوم
إن
العرب
اخوة
Perhaps
we
forgot
one
day
that
Arabs
are
brothers
قم
يا
اخي
بالدم
Rise,
my
brother,
with
blood
واستنهض
الهمة
And
rouse
your
spirits
واصرخ
وقول
بالفم
And
scream
and
say
with
your
mouth
لهو
في
القمة
To
those
at
the
summit
نبكي
ودمع
الناس
we
weep
with
the
tears
of
the
people
دمع
بغير
رياء
Tears
without
hypocrisy
فإذا
غفى
الاحساس
For
if
our
emotions
grow
numb,
ماذا
يفيد
البكاء
What
good
will
weeping
do?
ماتت
قلوب
الناس
ماتت
بنا
النخوة
The
hearts
of
people
are
dead,
chivalry
is
dead
within
us
يمكن
نسينا
في
يوم
إن
العرب
اخوة
Perhaps
we
forgot
one
day
that
Arabs
are
brothers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Najwa Farouk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.