Paroles et traduction Najwa Karam - Law Ma Konna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هيهات
ياابو
الزلف
As
a
lover,
you
are
a
heavenly
gift
to
me
عيني
ياموليا
Oh
my
dear,
you're
the
light
of
my
life
دقيت
باب
القمر
I
knocked
on
the
gates
of
heaven
طل
الحلو
عليا
And
my
beloved
answered
my
plea
يا
حلم
ليلة
أزل
A
dream
come
true
from
the
beginning
of
time
لا
تفارق
عيوني
You
never
leave
my
sight
خلي
رجوعك
أمل
Let
your
return
be
my
hope
تاتريح
ظنوني
To
ease
my
worries
كل
ما
البدر
إكتمل
Whenever
the
full
moon
rises
وهبت
رياح
مجنونة
A
crazy
wind
blows
ودي
مواويل
الغزل
And
my
heart
sings
love
songs
للمحبوب
هدية
A
gift
for
my
beloved
ما
بيسهر
لولانا
الليل
Without
us,
the
night
would
not
exist
نحنا
نجومو
وقمارو
We
are
its
stars
and
its
moon
لو
ما
كنا
كان
الليل
Without
us,
the
night
would
be
lost
ضيع
ليلو
من
نهارو
Indistinguishable
from
the
day
ضيع
ليلو
من
نهارو
Indistinguishable
from
the
day
جايي
غني
وصوتي
اليوم
I
come
to
you
singing,
and
my
voice
today
يسكر
كل
بواب
النوم
Will
awaken
all
those
who
sleep
إمحي
العتمة
من
الطرقات
I'll
banish
the
darkness
from
the
streets
وخلي
البكره
ع
الاهات
And
let
tomorrow
be
filled
with
joy
يطل
وتضحك
انوارو
May
the
dawn
break
with
laughter
لو
ما
كنا
كان
الليل
Without
us,
the
night
would
be
lost
ضيع
ليلو
من
نهارو
Indistinguishable
from
the
day
يبا
ضيع
ليلو
من
نهارو
Yes,
I
say,
indistinguishable
from
the
day
كل
مرة
منتلاقى
هون
Every
time
we
meet
here
الليل
بيلبس
أحلى
لون
The
night
takes
on
its
most
beautiful
hue
والغيم
الجايي
من
بعيد
And
the
clouds
that
come
from
afar
حامل
فرح
وحب
جديد
Bring
joy
and
new
love
عنا
بيخلص
مشوارو
Our
journey
ends
with
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.