Paroles et traduction Najwa Karam - Lehbayeb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
هوى
مهلا
على
قلبي
وراعى
و
دادى
О
любовь,
будь
нежна
к
моему
сердцу,
заботься
обо
мне
и
лелей
меня
أمشى
الهوينه
والخطى
دادى
و
دادى
Я
иду,
лелея
эти
чувства,
шаг
за
шагом
و
قالوا
اللى
ينسى
بالهوى
مالو
ودادى
И
говорят,
что
тот,
кто
забывает
о
любви,
не
знает
привязанности
حكمو
بالهوى
قهر
وعذاب
Они
судят
любовь
как
муку
и
страдание
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
آه
من
الهوى
لو
نادى
يوم
Ах,
если
любовь
зовет
однажды
لا
راحة
تلقى
و
يطير
النوم
Нет
покоя,
и
сон
улетает
آه
من
الهوى
لو
نادى
يوم
Ах,
если
любовь
зовет
однажды
لا
راحة
تلقى
و
يطير
النوم
Нет
покоя,
и
сон
улетает
و
اللى
ما
يعشق
يحكينى
لوم
И
тот,
кто
не
любит,
упрекает
меня
ما
يدرى
شو
الصاير
فيى
Не
зная,
что
происходит
со
мной
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
لا
ملامة
أنا
لو
حبيت
Меня
не
нужно
упрекать,
если
я
полюбила
و
بأعلى
صوتي
قلت
و
ناديت
И
во
весь
голос
сказала
и
позвала
لا
ملامة
أنا
لو
حبيت
Меня
не
нужно
упрекать,
если
я
полюбила
و
بأعلى
صوتي
قلت
و
ناديت
И
во
весь
голос
сказала
и
позвала
يا
ريتو
بقلبي
يسكن
يا
ريت
О,
если
бы
он
поселился
в
моем
сердце
يغفى
و
ينام
بعينيي
Уснул
и
заснул
бы
в
моих
глазах
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Saharni
date de sortie
20-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.