Najwa Karam - إضحك - traduction des paroles en russe

إضحك - Najwa Karamtraduction en russe




إضحك
Улыбайся
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.
أنا أحبك موت وقلبي عنك يسألني
Я люблю тебя до смерти, и мое сердце спрашивает о тебе.
أنا أدفع عمري بس أشوفك متهني
Я отдала бы свою жизнь, лишь бы видеть тебя счастливым.
إضحك للدنيا يا حبيبي الدنيا بتضحك لك
Улыбайся миру, любимый, и мир улыбнется тебе.
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.
في الدنيا ما يقدر أحد يا خذني من قلبك أبد
Никто в мире не сможет отнять меня у твоего сердца.
في الدنيا ما يقدر أحد يا خذني من قلبك أبد
Никто в мире не сможет отнять меня у твоего сердца.
إنت حبيبي وإنت نصيبي وعيوني لك أرض وبلد
Ты мой любимый, ты моя судьба, мои глаза - твоя земля и страна.
أنا أحبك موت وقلبي عنك يسألني
Я люблю тебя до смерти, и мое сердце спрашивает о тебе.
أنا أدفع عمري بس أشوفك متهني
Я отдала бы свою жизнь, лишь бы видеть тебя счастливым.
إضحك للدنيا يا حبيبي الدنيا بتضحك لك
Улыбайся миру, любимый, и мир улыбнется тебе.
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.
لو قالوا إيامك سهر وحبك على قلبي خطر
Если скажут, что твои дни - бессонница, а твоя любовь опасна для моего сердца,
لو قالوا إيامك سهر وحبك على قلبي خطر
Если скажут, что твои дни - бессонница, а твоя любовь опасна для моего сердца,
أهلا وسهلا بالعذاب مدامه منك يا قمر
Добро пожаловать, страдание, раз уж оно от тебя, мой лунный свет.
أنا أحبك موت وقلبي عنك يسألني
Я люблю тебя до смерти, и мое сердце спрашивает о тебе.
أنا أدفع عمري بس أشوفك متهني
Я отдала бы свою жизнь, лишь бы видеть тебя счастливым.
إضحك للدنيا يا حبيبي الدنيا بتضحك لك
Улыбайся миру, любимый, и мир улыбнется тебе.
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.
ما عاش مين زعلك يا غالي
Пусть никто не огорчает тебя, мой дорогой,
ولا عاش مين يشغلك ليالي
И пусть никто не тревожит тебя ночами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.