Najwa - El último primate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Najwa - El último primate




Llego tarde, como siempre, ya lo ves
Я опаздываю, как обычно, видишь ли.
¿Qué hora es?
Который час?
No quiero contarte lo mismo una y otra vez
Я не хочу повторять тебе одно и то же снова и снова.
Hablo poco
Я мало говорю.,
Bebo más de lo debido
Я пью больше, чем должен.
No digo nada
Я ничего не говорю.,
Todo en parece repetido
Все во мне, кажется, повторяется.,
Y ahora siento que tienes cara de otro
И теперь я чувствую, что у тебя чужое лицо.
Solo quiero estar callada
Я просто хочу молчать.,
Te veo fuera de foco
Я вижу, что ты не в фокусе.,
Y te esfumas poco a poco
И ты постепенно исчезаешь.,
Con el humo de un cigarro
Как дым от сигары.
Y gritaré, gritaré hasta llegar a ti
И я буду кричать, кричать, пока не доберусь до тебя.
Gritaré, gritaré hasta llegar a ti
Я буду кричать, кричать, пока не доберусь до тебя.
Y si estás tan acabado
И если ты так закончен,,
Fumigado, aniquilado
Окуривали, уничтожали.,
Arrasado y envasado por estar aquí a mi lado
Опустошен и опустошен тем, что находится здесь рядом со мной.
Gritaré, gritaré hasta perder la voz
Я буду кричать, кричать, пока не потеряю голос.
Porque cuando habla en voz baja
Потому что, когда аура тихо,
No te paras a escuchar
Ты не перестаешь слушать.
Siniestra como una hiena
Просто я был в полнолуние.,
Que vaga sin manada
Остался без стада.,
A punto de extinción
На грани исчезновения.
Oscura como mi sombra
Темная, как моя тень.,
Que perdió tu silueta por error
Который потерял твой силуэт по ошибке.
Y gritaré, gritaré hasta que encuentre una razón
И я буду кричать, кричать, пока не найду причину.
Soy el último primate convertido en francotirador
Я последний примат, ставший снайпером.
Y ahora apunto hacia tu cráneo
И теперь я указываю на твой череп.,
Porque el pulso no me fallará
Потому что пульс не подведет меня.,
Me queda el desempate
У меня остался тай-брейк,
Primitivo y desarmado
Передано и разоружено,
Mi amor no fue lo bastante
Моей любви было недостаточно.
Y gritaré, gritaré hasta llegar a ti
И я буду кричать, кричать, пока не доберусь до тебя.
Porque el tiempo nos espera y nos dará la razón
Потому что время ждет нас и даст нам право.





Writer(s): Nimri Urruticoechea Najwa, Santos Gonzalez Raul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.