Paroles et traduction Najwajean - Wannabe
Nobody
cares
about
your
real
name
Никому
нет
дела
до
твоего
настоящего
имени,
So
keep
on
standing
next
to
Так
что
продолжай
стоять
рядом
The
spot
light
in
vain
С
лучом
софита,
но
тщетно.
So
keep
on
pretending
that
your
life
Так
что
продолжай
притворяться,
что
твоя
жизнь
Is
what
you
want
it
to
be
Это
то,
чего
ты
хочешь,
And
keep
scraping
what
you
И
продолжай
цепляться
за
то,
Wouldn't
wanna
miss
Что
ты
бы
не
хотела
упустить.
You
have
to
live
closer
Ты
должен
жить
ближе,
You
have
to
look
younger
Ты
должен
выглядеть
моложе,
You
have
to
go
faster
Ты
должен
двигаться
быстрее,
But
what
a
disaster
Но
это
же
катастрофа.
You're
desperate,
it's
strange
Ты
в
отчаянии,
это
странно,
But
it's
real
Но
это
реально.
La,
la,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
You
can't
stand
still
Ты
не
можешь
стоять
на
месте,
But
somehow
in
the
end
you
will
Но
почему-то
в
конце
концов
тебе
придется.
La,
la,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
You
couldn't
believe
your
life
Ты
не
мог
и
поверить,
что
твоя
жизнь
Will
come
to
this
Придет
к
такому.
La,
la,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
Just
to
realize
lies
Просто
осознай
ложь.
La,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
You
have
to
live
closer
Ты
должен
жить
ближе,
You
have
to
look
younger
Ты
должен
выглядеть
моложе,
You
have
to
go
faster
Ты
должен
двигаться
быстрее,
But
what
a
disaster
Но
это
же
катастрофа.
And
after
a
day,
and
after
a
week,
and
after
a
year,
И
через
день,
и
через
неделю,
и
через
год
You
gonna
see
Ты
увидишь,
And
after
a
day,
and
after
a
week
И
через
день,
и
через
неделю
You'll
tell
me
what
you
wanna
be...
Ты
скажешь
мне,
кем
хочешь
быть...
And
after
a
day,
and
after
a
week,
and
after
a
year
И
через
день,
и
через
неделю,
и
через
год
You
gonna
see
Ты
увидишь,
And
after
a
day,
and
after
a
week
И
через
день,
и
через
неделю
You'll
tell
me
what
you
wanna
be...
Ты
скажешь
мне,
кем
хочешь
быть...
La,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла...
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Jean Arriaga, Najwa Nimri Urruticoechea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.