Nak feat. Smiley - Never Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nak feat. Smiley - Never Change




Never Change
Никогда не изменишься
We be always trippin
Мы вечно спорим,
With this arguing and fussing
Ругаемся и ссоримся.
Arguments I just can't stand it
Эти споры невыносимы,
Make me fall out with yo cousin
Из-за них я ссорюсь даже с твоей кузиной.
Tryna put my foot down
Пытаюсь настоять на своем,
But you like fuck it
Но тебе все равно.
When I tell you move around
Когда прошу тебя измениться,
It be like nothing to your ears and all These tears come with pain
Ты словно не слышишь, а мои слезы полны боли.
But what I feel is self-doubt of all This gain
Но я чувствую лишь неуверенность во всем, что мы достигли.
It's just me looking up at all theses Clouds and then I realize that Nothing was the same
Я смотрю на облака и понимаю, что все изменилось.
Tryna penalizing my actions
Ты осуждаешь мои поступки,
Instead of using all yo brain
Вместо того, чтобы подумать головой.
And I'll never see change
И я никогда не увижу перемен,
Said I'll never see change
Говорю тебе, я никогда не увижу перемен.
I swear you'll never change baby
Клянусь, ты никогда не изменишься, детка.
(Never change, never change)
(Никогда не изменишься, никогда не изменишься)
You and me jus ain't the same baby
Мы с тобой просто не пара, детка.
(Not the same, not the same)
(Не пара, не пара)
Girl you always on that same thing
Девочка, ты все время занимаешься одним и тем же,
But baby all I need is a little change
Но, малышка, все, что мне нужно, - это небольшие перемены.
(A little change little change)
(Небольшие перемены, небольшие перемены)
I swear you'll never change baby
Клянусь, ты никогда не изменишься, детка.
(Never change baby)
(Никогда не изменишься, детка)
You and me jus ain't the same baby
Мы с тобой просто не пара, детка.
(Not the same, not the same)
(Не пара, не пара)
Girl you always on that same thing
Девочка, ты все время занимаешься одним и тем же,
But baby all I need is a little change
Но, малышка, все, что мне нужно, - это небольшие перемены.
(A little change little change)
(Небольшие перемены, небольшие перемены)
And I
И я,
I know we good
Я знаю, у нас все хорошо,
Not together like we should
Но не так, как должно быть.
I did my wrongs, but you still tellin Me you could just
Я совершал ошибки, но ты все еще говоришь мне, что могла бы просто
Show me better things
Показать мне что-то лучшее,
And believed it
И я верил.
I'm not perfect but you ain't perfect Either
Я не идеален, но и ты тоже не идеальна.
Never misleading always a reason
Никогда не обманываешь, всегда есть причина.
And I'm
И я
O' so glad how you showed your true Colors
Так рад, что ты показала свое истинное лицо.
If it comes down to a science
Если разобраться,
Know you always gone be under
Знай, ты всегда будешь внизу.
Girl just play your part you think You smart
Девочка, просто играй свою роль, ты думаешь, ты умная,
I, read you from the start
Я раскусил тебя с самого начала.
And I knew you was always gone be A dog at heart
И я знал, что в душе ты всегда будешь стервой.
And I'll never see change
И я никогда не увижу перемен.
Girl I'm so good now
Девочка, мне сейчас так хорошо,
Cuz these links
Потому что эти связи
Just had me in the Mix
Просто втянули меня
Of some bullshit
В какую-то ерунду,
That a conversation couldn't fix
Которую не исправить разговором.
You get a full grip
Ты полностью понимаешь
Of this lifestyle I'm living
Этот образ жизни, которым я живу.
Now here you go
Теперь вот ты
Begging for my forgiveness
Умоляешь меня о прощении.
And some shit'll never change
И кое-что никогда не изменится.
I swear you'll never change baby
Клянусь, ты никогда не изменишься, детка.
(Never change, never change)
(Никогда не изменишься, никогда не изменишься)
You and me jus ain't the same baby
Мы с тобой просто не пара, детка.
(Not the same, not the same)
(Не пара, не пара)
Girl you always on that same thing
Девочка, ты все время занимаешься одним и тем же,
But baby all I need is a little change
Но, малышка, все, что мне нужно, - это небольшие перемены.
(A little change little change)
(Небольшие перемены, небольшие перемены)
I swear you'll never change baby
Клянусь, ты никогда не изменишься, детка.
You and me jus ain't the same baby
Мы с тобой просто не пара, детка.
(Not the same, not the same)
(Не пара, не пара)
Girl you always on that same thing
Девочка, ты все время занимаешься одним и тем же,
But baby all I need is a little change
Но, малышка, все, что мне нужно, - это небольшие перемены.
(A little change, little change)
(Небольшие перемены, небольшие перемены)
Nananaaa nananaaaa nana
Нананаа нананааа нана
But baby all I need is a little change
Но, малышка, все, что мне нужно, - это небольшие перемены.
A little change, little change
Небольшие перемены, небольшие перемены
Not the same
Не пара
Not the same
Не пара
Not the same
Не пара
All I need is a little change
Все, что мне нужно, - это небольшие перемены





Writer(s): Kendal Sam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.