Paroles et traduction Nake - Clown Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clown Freestyle
Clown Freestyle
La
base
dell′hip
hop
sta
nella
credibility
The
basis
of
hip
hop
is
credibility
Quindi
cazzo
canti
di
cose
che
non
vivi
sì
So
what
the
fuck
are
you
singing
about
things
you
don't
live
yeah
Non
voglio
risultare
per
pignolo
ma
mi
annoio
I
don't
want
to
sound
picky
but
I'm
bored
Quindi
insegno
a
questo
babbo
che
fa
pompe
con
ingoio
So
I'm
teaching
this
daddy
who
does
push-ups
with
swallow
Parli
degli
snitch
ma
tu
lo
sei
lo
so
You
talk
about
snitches
but
you
are
one
I
know
Mi
ricordo
che
a
Vicenza
stavi
a
piangere
dalla
prof
I
remember
you
were
crying
to
the
teacher
in
Vicenza
Avevi
perso
il
phone
e
per
giunta
mi
incolpavi
You
lost
your
phone
and
you
blamed
me
for
coming
Se
sei
pieno
di
soldi
cazzo
dici:"non
ho
i
pali"?
If
you're
full
of
money
why
the
fuck
do
you
say:
"I
don't
have
any
sticks"?
N-a-k-e
non
c'è
concorrenza
a
te
manca
la
coerenza
non
hai
mezza
competenza
N-a-k-e
there
is
no
competition
you
lack
consistency
you
have
no
competence
Non
mi
chiedere
clemenza
frate
son
rimasto
senza
Don't
ask
me
for
mercy
bro
I'm
out
Se
mi
elevo
sì
a
potenza
mi
hai
esaurito
la
pazienza
If
I
rise
yes
to
power
you
have
exhausted
my
patience
Prima
milanista
dopo
nero
azzurro
First
Milanese
then
black
blue
Come
si
diceva
ai
vecchi
tempi
tu
sei
un
grullo
As
they
used
to
say
in
the
old
days
you're
a
sucker
Se
ti
atteggi
come
bullo
non
per
forza
mi
fai
brutto
If
you
act
like
a
bully
you
don't
necessarily
make
me
ugly
Sei
un
figlio
di
papi
ti
entro
in
casa
e
rubo
tutto
You're
a
daddy's
boy
I'll
come
into
your
house
and
steal
everything
Fare
rap
non
è
mica
Rapping
is
not
mica
Gli
unici
tuoi
amici
stanno
all′
Your
only
friends
are
at
the
Mi
fai
schifo
al
cazzo
tipo
You
make
me
cringe
like
Paolo
Brosio
Paolo
Brosio
Spero
di
incontrarti
si
ma
all'
I
hope
to
meet
you
yes
but
at
the'
Spiegami
perché
canti-
Explain
to
me
why
you
sing-
Hai
fumato
con
me
e
hai
gridato
You
smoked
with
me
and
you
yelled
"Sono
in
overdose"
"I'm
overdosing"
Io
ti
vedo
bene
a
I
see
you
well
at
Vender
rose
Selling
roses
Fai
musica
di
merda
tipo
You
make
shitty
music
like
Ti
ricordi
quando
Marco
s'era
fatto
Valentina
tu
che
hai
pianto
tutta
notte
mi
sembravi
una
bambina
Remember
when
Marco
was
dating
Valentina
you
cried
all
night
you
looked
like
a
little
girl
A
me
sembra
una
favola
Sounds
like
a
fairy
tale
to
me
Ma
Siamo
andati
noi
nei
cazzi
quando
hai
rotto
quella
bambola
But
we
went
in
the
balls
when
you
broke
that
doll
Sovrannaturale
tipo
slender
man
Supernatural
like
slender
man
A
te
ci
vedo
bene
come
herpes
man
I
see
you
well
as
herpes
man
Sei
molto
lontano
dal
gangsta
rap
You're
a
long
way
from
gangsta
rap
Guarda
che
sto
mondo
mica
gira
intorno
a
te
Look
this
world
doesn't
revolve
around
you
Zimbello
del
paese
e
anche
scemo
del
villaggio
Laughing
stock
of
the
country
and
also
village
idiot
Manca
solo
che
ti
fai
il
codino
come
Robi
Baggio
All
that's
missing
is
for
you
to
get
a
ponytail
like
Robi
Baggio
Festa
di
Natale
Christmas
party
Arux
preso
male
Arux
taken
badly
Per
balzare
lezione
dice
ho
il
nonno
all′ospedale
To
skip
class
he
says
I
have
my
grandfather
in
the
hospital
Da
me
tu
non
ci
vieni
io
non
sono
un
commensale
You
don't
come
from
me
I'm
not
a
diner
Con
me
tu
non
ci
fumi
noi
sappiamo
come
sale
You
don't
smoke
with
me
we
know
how
it
goes
up
Insegno
a
questo
babbo
a
stare
al
mondo
I
teach
this
daddy
how
to
be
in
the
world
Questa
vive
in
una
villa
ma
non
ha
soldi
sul
conto
This
one
lives
in
a
villa
but
has
no
money
in
the
account
O
forse
ha
il
braccio
corto
Or
maybe
his
arm
is
short
O
forse
è
solo
stronzo
Or
maybe
he's
just
an
asshole
Dai
Tagliati
i
capelli
che
sei
solo
un
aborto
Come
on
cut
your
hair
you're
just
an
abortion
Al
processo
penale
non
tieni
pressioni
In
criminal
proceedings
you
don't
hold
pressures
Ma
tu
non
c′eri
quando
ci
han
chiamato
professori
But
you
weren't
there
when
they
called
us
professors
C'eravamo
noi
con
i
nostri
genitori
We
were
there
with
our
parents
Ma
tu
hai
mandato
il
papi
perché
non
tieni
coglioni
But
you
sent
daddy
because
you
don't
have
balls
E
tuo
padre
è
uno
scoppiato
ma
non
mi
meraviglio
And
your
father
is
a
rip-off
but
I'm
not
surprised
È
Come
dice
il
motto
tale
padre
tale
figlio
It's
like
the
saying
goes
like
father
like
son
Se
fumi
con
me
sei
verde
vermiglio
If
you
smoke
with
me
you
are
green
vermilion
Non
puoi
fare
lo
spesso
quando
sotto
sei
un
coniglio
You
can't
do
the
thick
when
you're
a
rabbit
underneath
Il
tuo
pezzo
è
fuori
tempo
canti
sei
stonato
Your
piece
is
out
of
time
you
sing
you're
out
of
tune
Io
mi
chiedo
l′autotune
come
cazzo
l'hai
settato
I
wonder
how
the
fuck
you
set
the
autotune
Ti
uccido
la
famiglia
io
sono
la
Gestapo
I
kill
your
family
I
am
the
Gestapo
E
se
mi
becchi
in
giro
resti
muto
e
abbassi
il
capo
And
if
you
catch
me
around
you
stay
silent
and
lower
your
head
Ho
sempre
rispettato
chi
fa
sta
roba
per
passione
I
have
always
respected
those
who
do
this
stuff
for
passion
A
prescindere
da
quale
fosse
la
mia
cazzo
di
opinione
Regardless
of
what
my
fucking
opinion
was
Tu
lo
fai
per
apparire
chi
minchia
sei
Napoleone?
You
do
it
to
appear
who
the
fuck
are
you
Napoleon?
Rispondi
se
hai
le
palle
dai
fallo
per
favore
Answer
if
you
have
the
balls
come
on
do
it
please
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giangiacomo Ciappesoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.