Naked - Shine a Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naked - Shine a Light




Tell me are you feeling strong
Скажи мне ты чувствуешь себя сильным
Strong enough to love someone
Достаточно сильна, чтобы любить кого-то.
And make it through the hardest storm
И пережить самую сильную бурю.
And bad weather
И плохая погода.
Will you pull me from the flames
Вытащишь ли ты меня из пламени?
Hold me till I feel no pain
Держи меня, пока я не почувствую боли.
And give me shelter from the rain
И укрой меня от дождя.
For ever
Навсегда
Where can I find her
Где я могу ее найти?
She took the light and left me in the dark, eh
Она забрала свет и оставила меня в темноте.
She left me with a broken heart, eh
Она оставила меня с разбитым сердцем, да
Now I′m on my own
Теперь я сам по себе.
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Если кто-нибудь увидит ее (эй, эй, эй).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh)
Посвети на нее (эй, эй).
If anybody sees her
Если кто-нибудь увидит ее ...
Tell me can you hear my voice
Скажи ты слышишь мой голос
Loud and clear above the noise
Громко и отчетливо перекрывая шум.
Even if I had the choice
Даже если бы у меня был выбор.
I would not give up
Я не сдамся.
Where can I find her
Где я могу ее найти?
She took the light and left me in the dark, eh
Она забрала свет и оставила меня в темноте.
She left me with a broken heart, eh
Она оставила меня с разбитым сердцем, да
Now I'm on my own
Теперь я сам по себе.
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Если кто-нибудь увидит ее (эй, эй, эй).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh)
Посвети на нее (эй, эй).
If anybody sees her
Если кто-нибудь увидит ее ...
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh)
Посвети на нее (эй, эй).
If anybody sees her
Если кто-нибудь увидит ее ...
She took the light and left me in the dark, eh
Она забрала свет и оставила меня в темноте.
She left me with a broken heart, eh
Она оставила меня с разбитым сердцем, да
Now I′m on my own
Теперь я сам по себе.
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Если кто-нибудь увидит ее (эй, эй, эй).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh)
Посвети на нее (эй, эй).
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Если кто-нибудь увидит ее (эй, эй, эй).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Пролей на нее свет (эх, эх, эх).
Shine a light on her (eh, eh)
Посвети на нее (эй, эй).
If anybody sees her
Если кто-нибудь увидит ее ...





Writer(s): Sintonen Sakari, Wentzel Carolus Georg, Wentzel Christian Georg, Hamalainen Ilari Aaren Olavi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.