Nakia - Nuthin' But - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nakia - Nuthin' But




Nuthin' But
Кроме этого ничего
They cut the lights out yesterday
Они отключили свет вчера,
Said that my bill was overdue
Сказали, что я просрочила оплату.
But I don't need no power anyways
Но мне все равно не нужно электричество,
No, no baby, not when I got you
Нет, нет, любимый, не когда ты у меня есть.
Now I bounced another check at the liquor store
Сегодня у меня опять не прошел чек в магазине спиртного,
And they hung my name up on the wall
И они повесили мое имя на стену.
Now they'll hide the bottles, when I head for the door
Теперь они будут прятать бутылки, когда я буду идти к двери,
But your love is more proof than any alcohol
Но твоя любовь крепче любого алкоголя.
I can't feel the effect
Я не чувствую опьянения,
But I sure know the cause
Но я точно знаю причину.
Ain't nothing but the rent going on
Кроме аренды больше ничего,
And the bill collectors are knocking down my door
И сборщики долгов ломятся в мою дверь.
Let's sit in the dark without the TV on
Давай сидеть в темноте без телевизора,
'Cause without furniture, we'll sit on the floor
Потому что без мебели мы будем сидеть на полу.
Love is what really keeps me driving strong
Любовь - это то, что действительно помогает мне не сдаваться,
'Cause the repo man took my car and everything is gone
Потому что эвакуаторщик забрал мою машину, и все пропало.
Well they cut up my credit card at the supermarket
Они разрезали мою кредитку в супермаркете,
She just shook her head, "Charges denied"
Она просто покачала головой, оплате отказано".
(What!?)
(Что!?)
But I know I can get by with just lint in my pockets
Но я знаю, что могу прожить только с пухом в карманах,
'Cause your love feeds my hunger and keeps me satisfied
Потому что твоя любовь утоляет мой голод и насыщает меня.
I don't know why but my heart keeps me alive
Я не знаю почему, но мое сердце поддерживает меня.
Ain't nothing but the rent going on
Кроме аренды больше ничего,
And the bill collectors are knocking down my door
И сборщики долгов ломятся в мою дверь.
Let's sit in the dark without the TV on
Давай сидеть в темноте без телевизора,
'Cause without furniture, we'll sit on the floor
Потому что без мебели мы будем сидеть на полу.
Love is what really keeps me driving strong
Любовь - это то, что действительно помогает мне не сдаваться,
'Cause the repo man took my car and everything is gone
Потому что эвакуаторщик забрал мою машину, и все пропало.
Without your love
Без твоей любви
There ain't nothing but the rent going on
Кроме аренды ничего не остается,
There's nothing going on
Ничего не остается.
Well it's all gone now baby
Ну вот и все, любимый,
There ain't nothing left but fleas and dust
Ничего не осталось, кроме блох и пыли.
You can't take it with you so they say
Говорят, с собой ничего не возьмешь,
But I still got my spirit and my voice
Но у меня все еще есть мой дух и мой голос.
Won't let 'em rust
Не позволю им заржаветь.
So lift your voice up to the lord and give god some praise
Так вознеси же свой голос к Господу и воздай хвалу Богу
For all the gifts that you've been given and the life we live today
За все дары, что нам даны, и за жизнь, которой мы живем сегодня.
Ain't nothing but the rent going on
Кроме аренды больше ничего,
And the bill collectors are knocking down my door
И сборщики долгов ломятся в мою дверь.
We can sit in the dark without the TV on
Мы можем сидеть в темноте без телевизора,
'Cause without furniture, we sit on the floor
Потому что без мебели мы сидим на полу.
Love is what really keeps me driving strong
Любовь - это то, что действительно помогает мне не сдаваться,
'Cause the repo man took my car and everything is gone
Потому что эвакуаторщик забрал мою машину, и все пропало.
Without your love
Без твоей любви
There ain't nothing but the rent
Кроме аренды ничего,
No your love
Нет, твоей любви
There ain't nothing but the rent
Кроме аренды ничего,
No your love
Нет, твоей любви
There ain't nothing but the rent going
Кроме аренды ничего
(Ain't nothing but the rent going)
(Кроме аренды ничего)
On!
Больше!
(Ain't nothing but the rent going)
(Кроме аренды ничего)
On!
Больше!
(Ain't nothing but the rent going)
(Кроме аренды ничего)
On!
Больше!
(Ain't nothing but the rent going)
(Кроме аренды ничего)
On!
Больше!
(Ain't nothing but the rent going)
(Кроме аренды ничего)
On!
Больше!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.