Nakia - The Man With The Midas Touch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nakia - The Man With The Midas Touch




The Man With The Midas Touch
Человек с золотым прикосновением
The man with the Midas touch--that's what they called me
Человек с золотым прикосновением - так меня называли.
Everything just sort of fell in my lap
Всё само шло мне в руки.
Everyone too, come to think of it
Да и все вокруг тоже, если подумать.
I had the world at my fingers, it just came so easy
Мир был у моих ног, всё давалось так легко.
Life packaged in gift wrap
Жизнь, словно подарок в красивой упаковке.
The booze, the money, the clothes, the men
Выпивка, деньги, наряды, мужчины...
Oh God, the men, they all just seemed to do as I say
Боже, мужчины... казалось, они готовы были плясать под мою дудку.
But time, she takes it all from everyone, you know
Но время, оно ведь у всех всё забирает, сам знаешь.
She took it all from me, and now the glitters gone away
Оно и у меня всё отняло, и теперь блеск потускнел.
It was supposed to last forever, right? That's what we've had been sold
Это ведь должно было длиться вечно, так ведь? Нас в этом убедили.
Fancy wrapped in fool's gold
Шикарная упаковка, а внутри - обманка.
The Man with the Midas touch but here I sit alone
Человек с золотым прикосновением... а я сижу здесь одна.
When once there were days when crowds surrounded me
Когда-то меня окружали толпы.
Suffocated me a bit if I'm gonna be honest
Если честно, это даже немного душило.
Coasted thinking I had it all, 'til the day I sank like a stone
Я плыла по течению, думая, что у меня есть всё, пока в один прекрасный день не пошла ко дну.
Washed up among the debris
Оказалась выброшенной на берег вместе с мусором.
The music, the fame, the drugs, the friends
Музыка, слава, наркотики, друзья...
Oh God, the friends, they all just seemed to want me around
Боже, друзья... казалось, им просто нравилось быть рядом.
But when you falter, suddenly that ends, when you fall down and nothing's left, not even a sound
Но стоило мне оступиться, как всё тут же закончилось. Когда ты падаешь, и вокруг не остается ничего, даже звука.
The music stopped, the spotlight has gone out
Музыка стихла, прожекторы погасли.
Midas is just one of you, a man filled with fear and self doubt
Мидас - такой же, как и вы, человек, полный страха и сомнений.
The Man with the Midas touch, that's what they called me
Человек с золотым прикосновением - так меня называли.
Everything just sort of went my way
Всё само шло мне в руки.
Till it didn't
Пока не перестало.





Writer(s): Joshua Pangborn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.