Nakry - Nananère - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nakry - Nananère




Nananère
Na-na-na-boo-boo
Nanani nananère
Na-na-na-boo-boo
Fallait pas, tu t'es mis dans la merde
You shouldn't have, you got yourself into shit
Toucher ma paye, prendre une nouvelle paire
Cashing my paycheck, getting myself a new pair
En ce moment, c'est tendu, ça cadrille le secteur
Right now, it's tense, they're watching the area
Ça fait des livraisons sur un scooter en deux temps
Making deliveries on a scooter in no time
Ton pote il fait l'ancien mais c'est juste un acteur
Your buddy acts like a veteran but he's just an actor
Le sud, c'est à la cool, on se met khapta en détente
The South is chill, we relax, we have a good time
Là, j'suis en boîte, j'suis trop bien, j'fais la moula
Now I'm in the club, I'm feeling good, I'm making money
Toute a l'heure, y'a les stups, ils ont fait une descente
Earlier, the narcs raided the place
C'est le ghetto, anw, anw, anw
It's the ghetto, yeah, yeah, yeah
Les schmitts, ils ont la dalle, ils ont niqué le guetteur
The cops are hungry, they busted the lookout
J'fais la fête, oh, anw, anw, anw
I'm partying, oh, yeah, yeah, yeah
J'sais qu'avec tous mes sons gros, j'fais bouger ta sœur
I know with all my dope tracks, I make your sister move
Fume un bédo, anw, anw, anw
Smoke a joint, yeah, yeah, yeah
C'est pour ceux qui sont en taule et c'est pour tous les braqueurs
This is for those in jail and for all the robbers
Lève la moto, anw, anw, anw
Raise the bike, yeah, yeah, yeah
J'ai mis le mode sport, il fait du bruit le moteur
I put it in sport mode, the engine is roaring
Bientôt faut que je me taille, je grimpe dans le bolide, j'accélère
Soon I have to run, I jump in the car, I speed off
Et toi, t'es un jaloux, j'te dis nanani nananère
And you, you're just jealous, na-na-na-boo-boo
Fallait pas, fallait pas, maintenant tu t'es mis dans la merde
You shouldn't have, you shouldn't have, now you've gotten yourself into shit
J'viens de toucher ma paye, j'vais me prendre une nouvelle paire
I just cashed my paycheck, I'm gonna get myself a new pair
Avant, tu t'en foutais, maintenant c'est plus toi le titulaire
You didn't care before, now you're not the one in charge
J'vois flou, j'suis trop lewé
My vision is blurry, I'm too high
J'comprends plus rien, la vie de ma mère
I don't understand anything anymore, I swear to God
(J'fais des tours dans l'Audi RS)
(I'm doing laps in the Audi RS)
J'fais des tours dans l'Audi RS
I'm doing laps in the Audi RS
Des fois, j'me sens ailleurs comme un extraterrestre
Sometimes I feel out of place like an alien
C'est bientôt l'été, là, j'vais faire les mèches
Summer's coming soon, I'm gonna get my hair highlighted
J'ai perdu ma conso, là, j'suis en train de serestre
I lost my stash, I'm freaking out
Que tu rends fou, vas-y lâche ma veste
That you're driving crazy, come on, let go of my jacket
Elle me fait des bisous, elle me caresse
She's kissing me, she's caressing me
La vie de ma mère
I swear to God
Il est love de sa meuf, mais c'est une pute, il est dégoûté
He's in love with his girl, but she's a hoe, he's disgusted
Sur TikTok, elle fume des puffs, elle s'affiche trop, il est dégoûté
On TikTok, she's vaping, she's showing off too much, he's disgusted
Quand t'aimes bien plaire aux gens
When you like to please people
C'est parce que tu cherches à prouver
It's because you're looking for validation
Faut pas faire l'innocent quand tu sais très bien c'que tu fais
Don't act innocent when you know exactly what you're doing
Bientôt faut que je me taille, je grimpe dans le bolide, j'accélère
Soon I have to run, I jump in the car, I speed off
Et toi, t'es un jaloux, j'te dis nanani nananère
And you, you're just jealous, na-na-na-boo-boo
Fallait pas, fallait pas, maintenant tu t'es mis dans la merde
You shouldn't have, you shouldn't have, now you've gotten yourself into shit
J'viens de toucher ma paye, j'vais me prendre une nouvelle paire
I just cashed my paycheck, I'm gonna get myself a new pair
Avant, tu t'en foutais, maintenant c'est plus toi le titulaire
You didn't care before, now you're not the one in charge
J'vois flou, j'suis trop lewé
My vision is blurry, I'm too high
J'comprends plus rien, la vie de ma mère
I don't understand anything anymore, I swear to God
Fallait pas, fallait pas, maintenant tu t'es mis dans la merde
You shouldn't have, you shouldn't have, now you've gotten yourself into shit
J'viens de toucher ma paye, j'vais me prendre une nouvelle paire
I just cashed my paycheck, I'm gonna get myself a new pair
Avant, tu t'en foutais, maintenant c'est plus toi le titulaire
You didn't care before, now you're not the one in charge
J'vois flou, j'suis trop lewé
My vision is blurry, I'm too high
J'comprends plus rien, la vie de ma mère
I don't understand anything anymore, I swear to God
Bientôt faut que je me taille, je grimpe dans le bolide, j'accélère
Soon I have to run, I jump in the car, I speed off
Et toi, t'es un jaloux, j'te dis nanani nananère
And you, you're just jealous, na-na-na-boo-boo
Fallait pas, fallait pas, maintenant tu t'es mis dans la merde
You shouldn't have, you shouldn't have, now you've gotten yourself into shit
J'viens de toucher ma paye, j'vais me prendre une nouvelle paire
I just cashed my paycheck, I'm gonna get myself a new pair
Avant, tu t'en foutais, maintenant c'est plus toi le titulaire
You didn't care before, now you're not the one in charge
J'vois flou, j'suis trop lewé
My vision is blurry, I'm too high
J'comprends plus rien, la vie de ma mère
I don't understand anything anymore, I swear to God
Nanani nananère
Na-na-na-boo-boo
Fallait pas, tu t'es mis dans la merde
You shouldn't have, you got yourself into shit
Toucher ma paye, prendre une nouvelle paire
Cashing my paycheck, getting myself a new pair





Writer(s): Lino Bugni, Fergus Rae-smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.