Paroles et traduction Nakry - Premier Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
Entre
nous,
y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
Y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
Entre
nous,
y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
Entre
nous,
y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'réponds
plus
à
tes
messages
Я
больше
не
отвечаю
на
твои
сообщения
J'réponds
plus
à
tes
messages
Я
больше
не
отвечаю
на
твои
сообщения
Entre
nous
deux,
ça
l'fait
pas,
tu
l'sais
Между
нами,
детка,
ничего
не
выйдет,
ты
же
знаешь
J'prends
tes
sentiments
et
je
joue
avec
Я
беру
твои
чувства
и
играю
с
ними
Y'a
plus
de
feeling,
c'est
vrai
Между
нами
больше
нет
искорки,
это
правда
J'suis
désolé,
j'vais
pas
t'courir
après
Мне
жаль,
но
я
не
буду
бегать
за
тобой
J'veux
plus
d'nouvelles
Я
не
хочу
больше
новостей
Tu
m'prends
la
tête
Ты
меня
достала
Y'a
plus
d'ex
Больше
никаких
бывших
On
fait
avec
Смирись
с
этим
Quand
tu
m'appelles
Когда
ты
мне
звонишь
On
s'fait
la
guerre
Мы
ругаемся
J'sais,
tu
m'détestes
Знаю,
ты
меня
ненавидишь
J'suis
pas
fidèle
Я
неверный
Pas
fait
pour
l'amour,
moi
je
traîne
dans
la
zone
Не
создан
для
любви,
я
пропадаю
на
районе
Tu
comptais
sur
moi
pour
te
passer
l'anneau
Ты
рассчитывала,
что
я
надену
тебе
кольцо
Entre
nous,
c'est
mort,
tu
l'feras
à
un
autre
Между
нами
все
кончено,
ты
найдешь
другого
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
Entre
nous,
y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
Entre
nous,
y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'réponds
plus
à
tes
messages
Я
больше
не
отвечаю
на
твои
сообщения
J'réponds
plus
à
tes
messages
Я
больше
не
отвечаю
на
твои
сообщения
Bébé
ça
fait
Детка,
так
делают
Tout
le
monde
ça
fait
Все
так
делают
On
sera
pas
heureux
nous
deux
Мы
не
будем
счастливы
вместе
Même
si
j'aime
bien
quand
j'suis
dans
tes
bras
Даже
если
мне
нравится,
когда
я
в
твоих
обьятиях
Tu
sais
pas
m'dire
c'que
tu
veux
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь
Donc
ma
chérie,
on
s'verra
pas
Поэтому,
дорогая,
мы
не
увидимся
Bébé,
laisse-moi,
c'est
fini
Детка,
оставь
меня,
все
кончено
T'en
fais
pas,
c'est
le
déni
Не
переживай,
это
отрицание
Bébé,
laisse-moi,
c'est
fini
Детка,
оставь
меня,
все
кончено
T'en
fais
pas,
c'est
le
déni
Не
переживай,
это
отрицание
Pas
fait
pour
l'amour,
moi
je
traîne
dans
la
zone
Не
создан
для
любви,
я
пропадаю
на
районе
Tu
comptais
sur
moi
pour
te
passer
l'anneau
Ты
рассчитывала,
что
я
надену
тебе
кольцо
Entre
nous,
c'est
mort,
tu
l'feras
à
un
autre
Между
нами
все
кончено,
ты
найдешь
другого
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
Entre
nous,
y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
Entre
nous,
y'a
un
écart
Между
нами
пропасть
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'ferais
plus
le
premier
pas
Я
больше
не
сделаю
первый
шаг
J'réponds
plus
à
tes
messages
Я
больше
не
отвечаю
на
твои
сообщения
J'réponds
plus
à
tes
messages
Я
больше
не
отвечаю
на
твои
сообщения
Bébé
ça
fait
Детка,
так
делают
Tout
le
monde
ça
fait
Все
так
делают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fxnder Beats, Nakry Nakry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.