Naldo - Hoy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naldo - Hoy




Hoy
Today
Hoy...
Today...
Me doy cuenta que tu nunca volveras
I realize that you'll never come back
A estar conmigo...
To be with me...
Me doy cuenta que tu nunca estaras
I realize that you'll never be
Al lado mio
By my side
Siento un vacio
I feel a void
Que me hace sentirme mal
That makes me feel bad
Y arrepentio por haber perdio
And regret for having lost
Un amor dificil de olvidar
A love that's hard to forget
Al lado mio
By my side
Siento un vacio
I feel a void
Que me hace sentirme mal
That makes me feel bad
Y arrepentio por haber perdio
And regret for having lost
Un amor dificil de olvidar...
A love that's hard to forget...
Ou oh...
Oh oh...
Se me acaban las esperanzas
I'm running out of hope
De volver contigo...
Of getting back with you...
Por culpa de mi arrogancia
Because of my arrogance
Por culpa de mi falso machismo...
Because of my false machismo...
Para vivir soledad
To live in solitude
Porque ya tu no estas aqui
Because you're no longer here
Me parte el alma mi corazon
It breaks my heart and soul
Ya no aguanta quiero morir...
I can't take it anymore, I want to die...
Prefiero morir...
I'd rather die...
Si tu no estas al lado mio, al lado mio
If you're not by my side, by my side
Prefiero morir...
I'd rather die...
Despues de tantas cosas
After so many things
Despues de tantos sueños
After so many dreams
Porque lloras tanto
Why do you cry so much?
Lloras por mi...
Are you crying for me...
Hoy...
Today...
Me doy cuenta que tu nunca volveras
I realize that you'll never come back
A estar conmigo...
To be with me...
Me doy cuenta que tu nunca estaras
I realize that you'll never be
Al lado mio
By my side
Siento un vacio
I feel a void
Que me hace sentirme mal
That makes me feel bad
Y arrepentio por haber perdio
And regret for having lost
Un amor dificil de olvidar
A love that's hard to forget
Estoy pensando que no existira alguien mas
I'm thinking that there will never be someone else
Una persona como tu no hay nadie igual
A person like you, there's no one else
Que me comprenda y que me entienda
Who understands and knows me
Como en viejos tiempos soliamos pasar
Like in the old days, when we used to spend time together
Estoy pensando que no existira alguien mas
I'm thinking that there will never be someone else
Una persona como tu no hay nadie igual
A person like you, there's no one else
Que me comprenda y que me entienda
Who understands and knows me
Porque mi corazon o aguantara mas
Because my heart won't take it anymore
Despues de tantas cosas
After so many things
Despues de tantos sueños
After so many dreams
Porque lloras tanto
Why do you cry so much?
Lloras por mi...
Are you crying for me...
Hoy...
Today...
Me doy cuenta que tu nunca volveras
I realize that you'll never come back
A estar conmigo...
To be with me...
Me doy cuenta que tu nunca estaras
I realize that you'll never be
Al lado mio
By my side
Siento un vacio
I feel a void
Que me hace sentirme mal
That makes me feel bad
Y arrepentio por haber perdio
And regret for having lost
Un amor dificil de olvidar...
A love that's hard to forget...
Al lado mio
By my side
Siento un vacio
I feel a void
Que me hace sentirme mal
That makes me feel bad
Y arrepentio por haber perdio
And regret for having lost
Un amor dificil de olvidar...
A love that's hard to forget...
OYE!
HEY!
Este es Naldo
This is Naldo
Y esto es Lagrimas de Sangre
And this is Tears of Blood
(Oooh oh oh encontre tu amor, encontre tu amor)
(Oooh oh oh I found your love, I found your love)
Con Raldi el nuevo elemento, y Dj Blass
With Raldi the new element, and Dj Blass
Live Music, Lagrimas de Sangre
Live Music, Tears of Blood
Ooh aiih ooh oh oh encontre tu amor
Ooh aiih ooh oh oh I found your love
Encontre tu amor...
I found your love...





Writer(s): Vladimir Felix, Arnaldo Santos, Raul Costas Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.