NamNamBulu - Memories - Club Remix - traduction des paroles en allemand

Memories - Club Remix - NamNamBulutraduction en allemand




Memories - Club Remix
Erinnerungen - Club Remix
All the things were going through
All das, was wir durchmachen
Let me know when it is over
Lass mich wissen, wenn es vorbei ist
I have never felt this way
Ich habe mich noch nie so gefühlt
I'm marked with scars that won't recover
Ich bin gezeichnet von Narben, die nicht heilen werden
I have always wanted you
Ich habe dich immer gewollt
Will I ever be returning
Werde ich jemals zurückkehren?
Now that I'm away from you
Jetzt, da ich von dir weg bin
I feel the desperation's burning
Fühle ich die brennende Verzweiflung
The war has lasted for so long
Der Krieg hat so lange gedauert
We've all forgotten how it started
Wir haben alle vergessen, wie er begann
I don't remember right or wrong
Ich erinnere mich nicht an richtig oder falsch
I only know that we were parted
Ich weiß nur, dass wir getrennt wurden
All the loving memories
All die liebevollen Erinnerungen
All the time we spent together
All die Zeit, die wir zusammen verbrachten
It will stay for centuries
Sie werden Jahrhunderte überdauern
Our souls will last forever
Unsere Seelen werden ewig währen
I will always keep on me
Ich werde sie immer bei mir tragen
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
What remains of what I see
Was von dem bleibt, was ich sehe
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
I'll be trying to achieve
Ich werde versuchen zu erreichen
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
It is part of my belief
Es ist Teil meines Glaubens
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
I'll await the days ahead
Ich werde die kommenden Tage erwarten
To make sure that I'll be with you
Um sicherzustellen, dass ich bei dir sein werde
And when the sky is turning red
Und wenn der Himmel sich rot färbt
Another day has past without you
Ist ein weiterer Tag ohne dich vergangen
I'll avenge for what I've missed
Ich werde mich rächen für das, was ich verpasst habe
And no one will be trying to stop me
Und niemand wird versuchen, mich aufzuhalten
And if there's no one to assist
Und wenn niemand da ist, um zu helfen
I'll still fight for memories of these
Werde ich immer noch für die Erinnerungen daran kämpfen
The war has lasted for so long
Der Krieg hat so lange gedauert
We've all forgotten how it started
Wir haben alle vergessen, wie er begann
I don't remember right or wrong
Ich erinnere mich nicht an richtig oder falsch
I only know that we were parted
Ich weiß nur, dass wir getrennt wurden
All the loving memories
All die liebevollen Erinnerungen
All the time we spent together
All die Zeit, die wir zusammen verbrachten
It will stay for centuries
Sie werden Jahrhunderte überdauern
Our souls will last forever
Unsere Seelen werden ewig währen
I will always keep on me
Ich werde sie immer bei mir tragen
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
What remains of what I see
Was von dem bleibt, was ich sehe
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
I'll be trying to achieve
Ich werde versuchen zu erreichen
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
It is part of my belief
Es ist Teil meines Glaubens
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte
Memories of what I wanted
Erinnerungen an das, was ich wollte





Writer(s): Vasi Vallis, Henrik Iversen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.