BOY MEETS GIRL 2020 -
黃明志
,
DJ Koo
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BOY MEETS GIRL 2020
ПАРЕНЬ ВСТРЕЧАЕТ ДЕВУШКУ 2020
Konichiwa!
Back
to
the
90′s
Конничива!
Назад
в
90-е
Turn
on
the
CD
J-Pop
music
Включаю
CD
с
J-Pop
музыкой
My
hair
was
browny
I
feel
so
trendy
Мои
волосы
были
каштановыми,
я
чувствовал
себя
таким
модным
Walking
down
the
street
Гуляя
по
улице
With
my
dirty
brand
new
Nike
В
своих
новых,
но
уже
грязных
Найках
High
scool
life
Blue
Blue
sky
Школьная
жизнь,
голубое
небо
I
was
so
shy
when
I
see
her
smile
Я
так
стеснялся,
когда
видел
твою
улыбку
Good
morning
sunshine
Доброе
утро,
солнышко
Hang
out
with
my
old
bike
Катаюсь
на
своем
старом
велосипеде
It
was
so
beautiful
wonderful
life
Это
была
такая
прекрасная,
чудесная
жизнь
She
was
my
everything
She
was
so
kawaii
Ты
была
всем
для
меня,
ты
была
такой
кавайной
I
want
her
mary
with
me
Я
хотел,
чтобы
ты
вышла
за
меня
замуж
Future
is
a
mystery
Life
is
tragedy
Будущее
— загадка,
жизнь
— трагедия
We
go
through
many
things
Мы
прошли
через
многое
The
world
keep
changing
Мир
продолжает
меняться
Too
bad
we
didn't
make
it
Очень
жаль,
что
у
нас
не
получилось
Boy
meets
girl
again
finally
Парень
снова
встречает
девушку,
наконец-то
Let′s
cheers!
To
our
old
day's
memories!
Давай
выпьем
за
наши
старые
воспоминания!
Boy
meets
girl
Парень
встречает
девушку
With
their
overflowing
longing
from
the
heart
С
их
переполняющей
тоской
из
сердца
That
special
moment
their
eyes
meet
Тот
особый
момент,
когда
их
взгляды
встретились
Was
like
beauty
under
the
shining
stars
Был
подобен
красоте
под
сияющими
звездами
Boy
meets
girl
Парень
встречает
девушку
Back
in
those
days
when
I
knocked
on
all
the
doors
В
те
дни,
когда
я
стучал
во
все
двери
Hoping
dearly
to
find
the
one
painted
in
brilliant
rainbow
Искренне
надеясь
найти
ту,
что
раскрашена
яркой
радугой
It's
been
25
years
Прошло
25
лет
The
season
are
changing
Времена
года
меняются
And
it′s
now
the
twilight
years
И
сейчас
наступили
сумерки
лет
Of
encounters
and
farewells
Встреч
и
прощаний
Thus
we
become
mature
Так
мы
становимся
зрелыми
I
could
still
recall
the
glory
in
your
eyes
that
day
Я
до
сих
пор
помню
блеск
в
твоих
глазах
в
тот
день
With
your
burning
spirit
in
your
heart
С
твоим
пылающим
духом
в
сердце
We
walked
alongside
the
ginkyo
trees
Мы
гуляли
вдоль
гинкго
деревьев
I
still
haven′t
forgotten
every
single
words
you
said
Я
до
сих
пор
не
забыл
ни
единого
твоего
слова
Regardless
of
all
the
pain
suffered
throughout
the
journey
Несмотря
на
всю
боль,
перенесенную
на
протяжении
пути
We
keep
looking
for
the
most
precious
thing
in
life
Мы
продолжаем
искать
самое
драгоценное
в
жизни
The
heart
stays
forever
Сердце
остается
прежним
You
shine
as
ever
Ты
сияешь
как
всегда
Let's
sing
this
same
song
with
this
same
dance
together
Давай
споем
эту
же
песню
и
станцуем
этот
же
танец
вместе
The
song
that
stays
in
our
heart
forever
Песню,
которая
навсегда
останется
в
наших
сердцах
Boy
meets
girl
Парень
встречает
девушку
Encounters
are
just
like
a
treasure
hunt
in
life
Встречи
подобны
поиску
сокровищ
в
жизни
When
young
boys
finally
gaze
into
young
girl′s
dream
Когда
юные
парни
наконец-то
заглядывают
в
мечты
юных
девушек
Boy
meets
girl
Парень
встречает
девушку
Let's
shine
with
the
beautyful
rhythms
Давай
сиять
под
прекрасные
ритмы
Regardless
of
day
and
night
Независимо
от
дня
и
ночи
That
wind
leaped
my
heart
to
the
South
Тот
ветер
унес
мое
сердце
на
юг
In
the
end
they
parted
and
have
never
contacted
each
other
В
конце
концов
они
расстались
и
больше
не
связывались
друг
с
другом
Although
the
drifted
apart
yet
their
memories
remains
Хотя
они
разошлись,
их
воспоминания
остались
So
many
years
have
gone
some
become
fat
and
become
thin
Прошло
столько
лет,
кто-то
потолстел,
кто-то
похудел
I
heard
someone
hit
the
jackpot
Я
слышал,
кто-то
сорвал
куш
Some
came
out
of
the
closet
while
someone
married
and
old
man
Кто-то
раскрыл
свою
ориентацию,
а
кто-то
женился
на
старике
Finally
boy
and
girl
meet
again
after
being
separated
for
so
long
Наконец,
парень
и
девушка
снова
встретились
после
столь
долгой
разлуки
All
the
mixed
feelings
was
just
like
replay
of
the
Japanese
drama
Все
смешанные
чувства
были
похожи
на
повтор
японской
драмы
Staring
at
her
while
she
walks
across
the
field
Смотрю
на
тебя,
пока
ты
идешь
по
полю
For
the
first
time
I
hold
your
hand
till
the
first
time
we
break
up
С
того
первого
раза,
как
я
держал
тебя
за
руку,
до
того
первого
раза,
как
мы
расстались
We′re
dreaming
together
in
the
same
sweet
dream
Мы
вместе
мечтали
в
одном
сладком
сне
Boy
meets
girl
Парень
встречает
девушку
Encounters
are
just
like
a
treasure
hunt
in
life
Встречи
подобны
поиску
сокровищ
в
жизни
When
young
boys
finally
gaze
into
young
girl's
dream
Когда
юные
парни
наконец-то
заглядывают
в
мечты
юных
девушек
Boy
meets
girl
Парень
встречает
девушку
Let′s
shine
with
the
beautyful
rhythms
Давай
сиять
под
прекрасные
ритмы
Regardless
of
day
and
night
Независимо
от
дня
и
ночи
That
wind
leaped
my
heart
to
the
South
Тот
ветер
унес
мое
сердце
на
юг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.