Namika Ozz - Maniac (feat. Ayrtonnerre) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Namika Ozz - Maniac (feat. Ayrtonnerre)




Maniac (feat. Ayrtonnerre)
Maniac (feat. Ayrtonnerre)
JBBB rafale tes morts
JBBB bursts your dead
J'suis pas ton nègre j'suis pas Nestor
I'm not your slave, I'm not Nestor
J'ai pris d'l'oseille j'en prends encore
I took the cash, I'm taking more
J'emmène ta meuf elle est d'accord
I'm taking your girl, she agrees
Je vois sa lumière tous les soirs
I see her light every night
Y'a plus d'reflet dans le miroir
There's no more reflection in the mirror
Y'a plus d'oseille dans le tiroir
There's no more cash in the drawer
Tu veux ma peau t'as que l'espoir
You want my skin, you only have hope
J'emmène ta meuf dans un tel-hô j'aime beaucoup ses kilos j'aime beaucoup les euros
I take your girl to a motel, I really like her curves, I really like the euros
J'suis calibré donc tu cavales
I'm calibrated so you run
Le St-James elle avale
She swallows the St-James
J'suis Saiyan dans la salle
I'm a Saiyan in the room
J'arrive dans l'plan en série S
I arrive in the plan in series S
Tes negros sont nazes comme une p'tite pièce
Your guys are worthless like a small coin
Tes negros sont nazes comme CBD
Your guys are worthless like CBD
Elle blow deux fois quand j'lance les dés
She blows twice when I roll the dice
Un gros spliff fait tourner ma tête
A big spliff makes my head spin
J'veux être le boss de Lafayette
I want to be the boss of Lafayette
Y'a que le sang qui tend la coupe
Only blood stretches the cup
J'regarde même pas combien ça coûte
I don't even look at how much it costs
6eijin à la prod c'est carré
6eijin on the prod it's square
J'prends des contrats même en été
I take contracts even in summer
Comme Highlander j'peux pas canner
Like Highlander I can't give up
Comme Namika j'peux pas échouer
Like Namika I can't fail
Je vois mon frère j'l'embrasse tendrement
I see my brother, I hug him tenderly
S'il me reste que lui ça m'suffit amplement
If I have only him left, it's more than enough for me
J'la baise j'me fais coffrer pour étranglement
I fuck her, I get arrested for strangulation
Avec elle y'aura jamais d'entanglement
With her there will never be entanglement
J'parle pour le ciel et j'espère qu'il m'écoute
I speak to the sky and I hope it listens to me
J'parle à l'univers et il me répond
I speak to the universe and it answers me
Tous mes frères sont carrés on est grave préparés
All my brothers are square, we are very prepared
On va t'limer les bords si tu deviens rond
We're gonna file your edges if you become round
Tout seul en haut d'l'immeuble je suis saoul et fâché
Alone at the top of the building I'm drunk and angry
Je vois son corps en bas donc je pense qu'à sauter
I see his body down below so I only think about jumping
On voulait décoller on s'est fait attacher
We wanted to take off, we got tied down
Y'a des traces de goudron collées dans ma trachée
There are traces of tar stuck in my trachea
Et plein de fois le soir elle veut pas me parler
And many times in the evening she doesn't want to talk to me
Alors y'a qu'Archillect pour me réconforter
So there's only Archillect to comfort me
Que du chaos mais je cherche le pattern
Only chaos but I'm looking for the pattern
Mon amour me blesse un peu comme le pater
My love hurts me a little like the pater
j'suis en Hollande je pense à la mater
Now I'm in Holland, I'm thinking about my mother
Ces nègres font du rap ça pue l'amateurisme
These guys are rapping, it reeks of amateurism
Han, j'ai repéré tous les signes
Han, I've spotted all the signs
Elle voudrait m'avoir c'est une Black Swan
She wants me, she's a Black Swan
Du mauve sur des habits cyan
Mauve on cyan clothes
J'viens acheter la ville, tous ses habitants
I'm coming to buy the city, all its inhabitants
J'ai rêvé qu'on s'protégeait qu'on tenait l'un à l'autre
I dreamed that we protected each other, that we held on to each other
Je lui dis c'est stupide
I tell her it's stupid
Elle répond pas du tout
She doesn't answer at all
Elle répond pas du tout
She doesn't answer at all
Elle répond pas du tout
She doesn't answer at all
Y'a grave du rouge sur ses joues
There's a lot of red on her cheeks
Y'en a sur ma bouche, mes poignets et mon cou
There's some on my mouth, my wrists and my neck






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.