Namika feat. Lary - Ok - traduction des paroles en russe

Ok - Namika , Lary traduction en russe




Ok
Хорошо
Ey, yay
Эй, да
Leerer Blick, der vorbeifliegt
Пустой взгляд, пролетающий мимо,
Als hättest du mich nicht geseh'n
Словно ты меня не видел.
Aber ist schon okay
Но всё в порядке,
Aber ist schon okay
Но всё в порядке.
Und jeder macht so sein Ding jetzt
И каждый теперь занимается своим делом,
Freunde, die dazwischen steh'n
Друзья, которые стоят между нами.
Aber ist schon okay
Но всё в порядке,
Bald tut's nicht mehr weh
Скоро перестанет болеть.
Denn das, was war
Ведь то, что было,
Vernebelt durch den Rauch
Скрыто дымом,
Und ist nicht mehr da, ahh
И больше не существует, ах.
Heyy, jaa
Эй, да.
Der Morgen schlägt die Nacht
Утро побеждает ночь,
Und ein neuer Tag bricht an
И наступает новый день,
Und es tut nicht mehr weh
И больше не болит.
Nein, ich will nicht dein Freund sein
Нет, я не хочу быть твоим другом,
Du musst nicht wissen, wen ich seh'
Тебе не нужно знать, с кем я встречаюсь.
Denn es ist schon okay
Ведь всё в порядке,
Ich weiß, bald tut's nicht mehr weh
Я знаю, скоро перестанет болеть.
Und jeder macht so sein Ding jetzt
И каждый теперь занимается своим делом,
Und unsre Freunde können's versteh'n
И наши друзья могут это понять,
Denn es ist schon okay
Ведь всё в порядке,
Bald tut's nicht mehr weh
Скоро перестанет болеть.
Denn das, was war
Ведь то, что было,
Vernebelt durch den Rauch
Скрыто дымом,
Und ist nicht mehr da, ahh
И больше не существует, ах.
Heyy, jaa
Эй, да.
Der Morgen schlägt die Nacht
Утро побеждает ночь,
Und ein neuer Tag bricht an
И наступает новый день,
Und es tut nicht mehr weh
И больше не болит.
Dein Bild verblasst
Твой образ тускнеет,
Ich seh' immer klarer, immer klarer
Я вижу всё яснее, всё яснее.
Ich weiß eh, den Rest
Я и так знаю, всё остальное
Klärt immer Karma, immer Karma
Разрешит карма, всегда карма.
Und ich hör' dich reden
И я слышу, как ты говоришь:
Neues Leben, neues Glück, yeah, yeah
Новая жизнь, новое счастье, да, да.
Aber ist schon okay
Но всё в порядке,
Aber ist schon okay
Но всё в порядке.
Denn das, was war
Ведь то, что было,
Vernebelt durch den Rauch
Скрыто дымом,
Und ist nicht mehr da, ahh
И больше не существует, ах.
Heyy, jaa
Эй, да.
Der Morgen schlägt die Nacht
Утро побеждает ночь,
Und ein neuer Tag bricht an
И наступает новый день,
Und es tut nicht mehr weh
И больше не болит.
(Und es tut nicht mehr weh)
больше не болит)
(Und es ist schon okay)
всё в порядке)
(Denn es tut nicht mehr weh, ja ja)
(Ведь больше не болит, да, да)
(Na na na na)
(На-на-на-на)
(Und es tut nicht mehr weh)
больше не болит)
(Na na na na)
(На-на-на-на)
(Und es tut nicht mehr weh)
больше не болит)
(Ja ja ja ja)
(Да, да, да, да)
(Und es ist schon okay, jaja)
всё в порядке, да, да)





Writer(s): beatgees, hanan hamdi, lary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.