Paroles et traduction en russe Namika - Gut so
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
gut
so,
gut
so
Все
и
так
хорошо,
и
так
хорошо
So
wie
es
ist,
wie
es
ist
Как
оно
есть,
как
оно
есть
Was
will
ich
mehr?
Kopfhörer
auf
Что
мне
ещё
нужно?
Надеть
наушники
Und
laut
mein
Lieblingslied
auf
den
Ohr'n
И
громко
моя
любимая
музыка
в
ушах
Der
Himmel
tiefblau,
Sonne
auf
der
Haut
Небо
такое
голубое,
солнце
на
коже
Ich
tau
auf
und
fühl'
mich
wie
neugebor'n
Я
таю
и
чувствую
себя
заново
родившейся
Smartphone
aus,
Strohhut
auf
Выключить
смартфон,
надеть
соломенную
шляпу
Ein
Hauch
von
Blütenstaub
in
der
Luft
Аромат
цветочной
пыльцы
в
воздухе
Was
will
ich
mehr?
Es
riecht
so
vertraut
Что
мне
ещё
нужно?
Такие
знакомые
запахи
Ich
glaub',
ich
verlieb'
mich
in
diesen
Duft
Я
думаю,
я
влюблена
в
это
благоухание
Und
viele
meiner
Freunde
fliegen
in
den
Urlaub
И
многие
из
моих
друзей
летят
в
отпуск
Nehmen
diesen
Flug
auf
sich
zehn
Stunden
Решаются
на
эти
десятичасовые
перелеты
Darauf
hab'
ich
kein'
Bock,
spare
mir
den
Treibstoff
Мне
так
не
хочется,
я
экономлю
мое
топливо
Chill'
in
meiner
Base
und
bleib'
hier
unten
Расслаблюсь
на
моей
базе
и
остаюсь
здесь
внизу
Alles
gut
so,
alles
gut
so,
alles
gut
so
wie
es
ist
Все
и
так
хорошо,
все
и
так
хорошо,
все
и
так
хорошо,
как
оно
есть
Die
Welt
dreht
sich
und
dreht
sich,
doch
ich
mach
heut'
nicht
mit
Земля
все
вертится
и
вертится,
но
я
сегодня
не
вращаюсь
с
ней
Ich
will
mit
niemandem
tauschen
und
nirgendwo
anders
sein
Я
бы
ни
с
кем
не
хотела
поменяться
и
быть
где-либо
ещё
Alles
gut
so,
so
wie
es
ist
Все
и
так
хорошо,
как
оно
есть
Alles
gut
so,
gut
so
Все
и
так
хорошо,
и
так
хорошо
So
wie
es
ist,
wie
es
ist
Как
оно
есть,
как
оно
есть
Was
will
ich
mehr?
Lauf'
durch
die
Stadt
Что
мне
ещё
нужно?
Бежать
через
весь
городу
Das
Ziel
ist
da,
wohin
es
mich
zieht
Цель
- там,
куда
меня
тянет
Auf
ins
Café,
Eis
im
Getränk
Наверх
в
кафе,
лёд
в
напитке
Schaue
zu
wie
der
Straßenmusiker
spielt
Посмотрю,
как
играет
уличный
музыкант
Was
will
ich
mehr?
Zeit
steht
still
Что
мне
ещё
нужно?
Время
остановилось
Der
Wind
streift
mir
sanft
durch
das
Haar
Ветер
ласково
гладит
меня
по
волосам
Licht
reflektiert,
zieh'
die
Sonnebrille
auf
Свет
отсвечивает,
надеваю
солнечные
очки
Jiap,
heut'
genieß'
ich
den
Tag
Ага,
я
сегодня
наслаждаюсь
этим
днём
Und
der
Mann
im
Anzug
stresst
sich
zur
Arbeit
А
человек
в
костюме
напрягается
на
работе
Rechtzeitig
da
sein
scheint
ihn'
wichtig
Быть
вовремя
кажется
ему
важным
Darauf'
hätt'
ich
kein'
Bock,
spare
mir
den
Zeitdruck
Мне
так
не
хочется,
я
экономлю
своё
время
Chill'
in
meiner
Base
und
bleib'
hier
sitzen
Расслабляюсь
на
своей
базе
и
просто
сижу
здесь
Alles
gut
so,
alles
gut
so,
alles
gut
so
wie
es
ist
Все
и
так
хорошо,
все
и
так
хорошо,
все
и
так
хорошо,
как
оно
есть
Die
Welt
dreht
sich
und
dreht
sich,
doch
ich
mach
heut'
nicht
mit
Земля
все
вертится
и
вертится,
но
я
сегодня
не
вращаюсь
с
ней
Ich
will
mit
niemandem
tauschen
und
nirgendwo
anders
sein
Я
бы
ни
с
кем
не
хотела
поменяться
и
быть
где-либо
ещё
Alles
gut
so,
so
wie
es
ist
Все
и
так
хорошо,
как
оно
есть
Alles
gut
so,
gut
so
Все
и
так
хорошо,
и
так
хорошо
So
wie
es
ist,
wie
es
ist
Как
оно
есть,
как
оно
есть
Heute
brauch'
ich
nicht
viel
Сегодня
мне
нужно
немного
Heute
brauch'
ich
nicht
mehr
Сегодня
мне
больше
ничего
не
нужно
(Mein
Lieblingslied
auf
den
Ohr'n)
(Моя
любимая
песня
в
ушах)
(Repeat
und
nochmal
von
vorn)
(Повтор
и
ещё
раз
сначала)
Alles
gut
so,
alles
gut
so,
alles
gut
so
wie
es
ist
Все
и
так
хорошо,
все
и
так
хорошо,
все
и
так
хорошо,
как
оно
есть
Die
Welt
dreht
sich
und
dreht
sich,
doch
ich
mach
heut'
nicht
mit
Земля
все
вертится
и
вертится,
но
я
сегодня
не
вращаюсь
с
ней
Ich
will
mit
niemandem
tauschen
und
nirgendwo
anders
sein
Я
бы
ни
с
кем
не
хотела
поменяться
и
быть
где-либо
ещё
Alles
gut
so,
so
wie
es
ist
Все
и
так
хорошо,
как
оно
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanan Hamdi, Beatgees, Peter Jay Jordan, Fabian F.R. Roemer
Album
Nador
date de sortie
24-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.