Paroles et traduction Namika - Mailbox
Baby,
Baby,
sayonara,
ich
bin
in
Guatemala
Малыш,
малыш,
сайонара,
я
в
Гватемале
Trink'
aus
einer
Kokosnuss
und
esse
Empanadas
Пью
из
кокоса
и
ем
эмпанадас
Brauch'
mal
wieder
Zeit
für
mich,
vielleicht
auch
nach
Barbados
Нужно
время
для
себя,
может,
рвануть
на
Барбадос
Und
wenn
du
gleich
ein
Piep
hörst,
sprich
mir
auf
die
Mailbox
И
если
ты
слышишь
сейчас
пип,
говори
на
голосовую
почту
Ey,
lass
mich
bitte
in
Ruh
(bitte
in
Ruh)
Эй,
оставь
меня
в
покое
(оставь
в
покое)
Kann
das
nicht
warten?
Hab'
grad
wirklich
zu
tun
(wirklich
zu
tun)
Может,
это
подождать?
Я
правда
очень
занята
(очень
занята)
Zwischen
E-Mails
checken
und
Fitness
am
Pool
(Fitness
am
Pool)
Между
проверкой
почты
и
фитнесом
у
бассейна
(фитнесом
у
бассейна)
Hab'
ich
'n
gottverdammtes
Business
zu
rul'n
(ai-ai-ai-ja)
У
меня,
блин,
бизнес,
которым
нужно
рулить
(ай-ай-ай-да)
Mein
Lifestyle
dokumentiert
auf
Insta
(woo)
Мой
стиль
жизни
задокументирован
в
инсте
(ву)
Eher
filigran
wie
Ballerina-Hintern
Скорее,
хрупкая,
как
попа
балерины
Orangenschal'n
schwimm'n
in
mei'm
Ginger
Кожура
апельсина
плавает
в
моем
имбирном
Heiß
wie
Sansibar,
Tansania
im
Winter
(ah)
Жарко,
как
на
Занзибаре,
Танзания
зимой
(ах)
Mach'
Abrakadabra,
dann
Abrakalila
Делаю
абракадабру,
потом
абракалилу
Business
mit
Lines,
aber
ich
bin
kein
Dealer
Бизнес
на
строчках,
но
я
не
дилер
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
komme
wieder
Не
волнуйся,
я
вернусь
Baby,
Baby,
sayonara,
ich
bin
in
Guatemala
Малыш,
малыш,
сайонара,
я
в
Гватемале
Trink'
aus
einer
Kokosnuss
und
esse
Empanadas
Пью
из
кокоса
и
ем
эмпанадас
Brauch'
mal
wieder
Zeit
für
mich,
vielleicht
auch
nach
Barbados
Нужно
время
для
себя,
может,
рвануть
на
Барбадос
Und
wenn
du
gleich
ein
Piep
hörst,
sprich
mir
auf
die
Mailbox
И
если
ты
слышишь
сейчас
пип,
говори
на
голосовую
почту
Ey,
lass
mich
bitte
in
Ruh
(bitte
in
Ruh)
Эй,
оставь
меня
в
покое
(оставь
в
покое)
Kann
das
nicht
warten?
Hab'
grad
wirklich
zu
tun
(wirklich
zu
tun)
Может,
это
подождать?
Я
правда
очень
занята
(очень
занята)
Zwischen
E-Mails
checken
und
Fitness
am
Pool
(Fitness
am
Pool)
Между
проверкой
почты
и
фитнесом
у
бассейна
(фитнесом
у
бассейна)
Hab'
ich
'n
gottverdammtes
Business
zu
rul'n
(ai-ai-ai-ja)
У
меня,
блин,
бизнес,
которым
нужно
рулить
(ай-ай-ай-да)
Genieß'
die
Höhenflüge
im
Paradies
(heh)
Наслаждаюсь
головокружительными
полетами
в
раю
(хех)
Aber
bleib'
aufm
Teppich
wie
Aladdin
(wouh)
Но
остаюсь
на
земле,
как
Аладдин
(вух)
Leb'
meine
Träume
und
Fantasien
Живу
своими
мечтами
и
фантазиями
Das
ist
ausschlaggebend,
so
wie
Allergien
Это
обязательно,
как
аллергия
Beobachte
grade
den
Strand
vom
Balkon
Наблюдаю
за
пляжем
с
балкона
Hab'
Bock
auf
fantastische
Gambas
Limón
Хочу
фантастические
креветки
с
лаймом
Ich
glaub',
ich
lass'
sie
mir
komm'n
Думаю,
закажу
их
прямо
сюда
Baby,
Baby,
sayonara,
ich
bin
in
Guatemala
Малыш,
малыш,
сайонара,
я
в
Гватемале
Trink'
aus
einer
Kokosnuss
und
esse
Empanadas
Пью
из
кокоса
и
ем
эмпанадас
Brauch'
mal
wieder
Zeit
für
mich,
vielleicht
auch
nach
Barbados
Нужно
время
для
себя,
может,
рвануть
на
Барбадос
Und
wenn
du
gleich
ein
Piep
hörst,
sprich
mir
auf
die
Mailbox
И
если
ты
слышишь
сейчас
пип,
говори
на
голосовую
почту
Ich
hab'
dich
vermisst,
wie
schön,
dich
zu
hör'n
Я
скучала,
как
хорошо
тебя
слышать
Hör'n
da,
wo
du
grade
bist,
klingt
nach
Straßenverkehr
(-kehr)
Слышу,
ты
сейчас
там,
где
шумят
машины
(-шины)
Hier
rauschen
die
Wellen,
lauf'
barfuß
am
Meer
Здесь
шепчут
волны,
я
гуляю
босиком
по
берегу
Ich
würd'
gerne
länger
reden,
doch
mein
Akku
ist—
Я
бы
хотела
поговорить
подольше,
но
мой
аккумулятор—
(Hallo,
hier
ist
die
Mailbox
von
63672...)
(Здравствуйте,
это
голосовая
почта
63672...)
Baby,
Baby,
sayonara,
ich
bin
in
Guatemala
Малыш,
малыш,
сайонара,
я
в
Гватемале
Trink'
aus
einer
Kokosnuss
und
esse
Empanadas
Пью
из
кокоса
и
ем
эмпанадас
Brauch'
mal
wieder
Zeit
für
mich,
vielleicht
auch
nach
Barbados
Нужно
время
для
себя,
может,
рвануть
на
Барбадос
Und
wenn
du
gleich
ein
Piep
hörst,
sprich
mir
auf
die
Mailbox
И
если
ты
слышишь
сейчас
пип,
говори
на
голосовую
почту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanan Hamdi, Fabian F.r. Roemer, Gorex, Sofia Davaroukas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.