Namiq Qaraçuxurlu - Bir Arzu Tut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Namiq Qaraçuxurlu - Bir Arzu Tut




Bir Arzu Tut
Make a Wish
Bu gəcə yum gözlərini; xəyalına gəlim, gedim
Close your eyes tonight; let me come into your dream, let me come
Darıxıram; heç olmasa, bir üzünü görüm, gedim
I miss you; let me see your face, at least for a moment, let me come
Neçə vaxtdır görüşmürük, ayrı düşüb yollarımız
It's been so long since we've seen each other, our paths have diverged
Bəlkə biz başa düşmürük, görüşür xəyallarımız
Perhaps we don't realize it, but our dreams meet
Neçə vaxtdır görüşmürük, ayrı düşüb yollarımız
It's been so long since we've seen each other, our paths have diverged
Bəlkə biz başa düşmürük, görüşür xəyallarımız
Perhaps we don't realize it, but our dreams meet
Nəyi ki, deyə bilməsək, ruhumuz danışar bizim
What we cannot say, our souls speak
Bir-birin' görə bilməsək, yuxumuz qarışar bizim
If we can't see each other, our dreams will mingle
Bir arzu tut
Make a wish
Bu gecə yum gözlərini; xəyalına gəlim, gedim
Close your eyes tonight; let me come into your dream, let me come
Darıxıram; heç olmasa, bir üzünü görüm, gedim
I miss you; let me see your face, at least for a moment, let me come
Alacağın bu candırsa, onu sənə verim, gedim
If all you want is my life, I'll give it to you, let me come
Sən rahat öz ömrünü sür, mən rahat ölüm, gedim
You live your life in peace, and I'll die in peace, let me come
Bir gün əgər mən olmasam, telinə kim sığal çəkər?
If one day I'm gone, who will stroke your strings?
Qorxuram, ayrılanlara hamı bizi misal çəkər
I fear that everyone will point to us as an example of lovers who parted
Bir gün əgər mən olmasam, telinə kim sığal çəkər?
If one day I'm gone, who will stroke your strings?
Qorxuram, ayrılanlara hamı bizi misal çəkər
I fear that everyone will point to us as an example of lovers who parted
Geri dönmədin, qovuşaq; biraz insafa gəlmədin
You didn't come back, we didn't reunite; you didn't show any mercy
Axı demişdin, bir olaq; sözünü tuta bilmədin
After all, you said we'd be together; you couldn't keep your word
Bir arzu tut
Make a wish
Bu gecə yum gözlərini; xəyalına gəlim, gedim
Close your eyes tonight; let me come into your dream, let me come
Darıxıram; heç olmasa, bir üzünü görüm, gedim
I miss you; let me see your face, at least for a moment, let me come
Alacağın bu candırsa, onu sənə verim, gedim
If all you want is my life, I'll give it to you, let me come
Sən rahat öz ömrünü sür, mən rahat ölüm, gedim
You live your life in peace, and I'll die in peace, let me come
Bu gecə yum gözlərini; xəyalına gəlim, gedim
Close your eyes tonight; let me come into your dream, let me come
Darıxıram; heç olmasa, bir üzünü görüm, gedim
I miss you; let me see your face, at least for a moment, let me come
Alacağın bu candırsa, onu sənə verim, gedim
If all you want is my life, I'll give it to you, let me come
Sən rahat öz ömrünü sür, mən rahat ölüm, gedim
You live your life in peace, and I'll die in peace, let me come
Bu gecə yum gözlərini; xəyalına gəlim, gedim
Close your eyes tonight; let me come into your dream, let me come
Darıxıram; heç olmasa, bir üzünü görüm, gedim
I miss you; let me see your face, at least for a moment, let me come
Alacağın bu candırsa, onu sənə verim, gedim
If all you want is my life, I'll give it to you, let me come
Sən rahat öz ömrünü sür, mən rahat ölüm, gedim
You live your life in peace, and I'll die in peace, let me come





Writer(s): Xəyyam Quliyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.