Namiq Qaraçuxurlu - Yollarına Güllər Düzüm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Namiq Qaraçuxurlu - Yollarına Güllər Düzüm




Yollarına Güllər Düzüm
My Roads Are Scattered with Flowers
Bu Gün bir ildirki yoxsan
Today is the anniversary of your absence
Üzülmə qarşına çıxsam
Don't be sad if I appear before you
İllərin dərdi var məndə
I carry the pain of years
Tanımazsan bəlkə baxsan
You may not recognize me if you look
İllərin dərdi var məndə
I carry the pain of years
Tanımazsan bəlkə baxsan.
You may not recognize me if you look.
gecəm var,nə gündüzüm
I have neither night nor day
Hardasan ay Canım gözüm,
Where are you, my beloved, my precious one,
Bir xəbər eylə gəlirəm
Send me word and I will come
Yollarına Güllər düzüm
I will pave your paths with flowers
gecəm var gündüzüm
I have neither night nor day
Hardasan Ay canım gözüm,
Where are you, my beloved, my precious one,
Bir xəbər eylə gəlirəm
Send me word and I will come
Yollarina güllər düzüm
I will pave your paths with flowers
Gəncliyim getmədən öncə
Before my youth vanishes
Dönüb mənə əl eylədi
Turn and reach out to me
Vüsalına yetişincə
As I approach your embrace
Həsrət məni kül eylədi
Longing consumes me
Vüsalına Yetişincə
As I approach your embrace
Həsrət məni kül eylədi.
Longing consumes me.
gecəm var,nə gündüzüm
I have neither night nor day
Hardasan ay Canım gözüm
Where are you, my beloved, my precious one
Bir xəbər eylə gəlirəm
Send me word and I will come
Yollarına güllər düzüm
I will pave your paths with flowers
gecəm var gündüzüm
I have neither night nor day
Hardasan ay canım gözüm
Where are you, my beloved one
Bir xəbər eylə gəlirəm
Send me word and I will come
Yollarına güllər düzüm,
I will pave your paths with flowers,
Bir xəbər eylə gəlirəm
Send me word and I will come
Yollarına güllər düzüm
I will pave your paths with flowers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.