Paroles et traduction Namita Agrawal - Phula Anichhi
Phula Anichhi
Желанные цветы чампы
Phula
Aanichi
Mu
Chahata
Champaa
Jahinki
Jhumpaa
Мой
возлюбленный,
я
хочу
цветов
чампы,
их
лепестки
дрожат
Phula
Aanichi
Mu
Chahata
Champaa
Я
хочу
цветы
чампы
Jahinki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Naali
Saadhi
Naali
Sankhaa
Sindura
Я
собираю
жасмин,
раскрашенный
красным
синдуром
Bela
Patara
Ku
Naali
Mandaara
Жасмин,
гирлянды
и
мандара
Naali
Saadhi
Naali
Sankhaa
Sindura
Я
собираю
жасмин,
раскрашенный
красным
синдуром
Bela
Patara
Ku
Naali
Mandaara
Жасмин,
гирлянды
и
мандара
Paaibi
Boli
Mu
Maa
Ra
Krupaa
Я
молюсь
о
милости
моей
матери
Jhainki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Phula
Aanichi
Mu
Chahata
Champaa
Я
хочу
цветов
чампы
Jahinki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Maa
Ta
Krupaamayi
Basichi
Se
Baata
Chahin
О
мой
возлюбленный,
я
хочу
поклониться
богине
Aanichi
Se
Mate
Mandira
Ku
Dori
Lagaai
Я
украшу
вход
в
храм
цветами
Maa
Ta
Krupaamayi
Basichi
Se
Baata
Chahin
О
мой
возлюбленный,
я
хочу
поклониться
богине
Aanichi
Se
Mate
Mandira
Ku
Dori
Lagaai
Я
украшу
вход
в
храм
цветами
Chuaa
Chandana
Haladi
Paani
Ki
Я
смешаю
сандал,
куркуму
и
святую
воду
Mu
Aanichi
Taa
Mana
Jaaniki
Для
моих
дорогих
цветов
чампы
Chuaa
Chandana
Haladi
Paani
Ki
Я
смешаю
сандал,
куркуму
и
святую
воду
Mu
Aanichi
Taa
Mana
Jaaniki
Для
моих
дорогих
цветов
чампы
Jaali
Debi
Dhoopa
Mana
Mahakaa
Лампа
с
благовониями
освещает
богиню
Jhainki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Phula
Aanichi
Mu
Chahata
Champaa
Я
хочу
цветов
чампы
Jahinki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Aanichi
Maati
Ghodaa
Baandhichi
Phula
Todaa
Я
свяжу
коня
у
алтаря
чампа,
сорву
цветы
Maati
Ghodaa
paain
Sobha
Dishe
Mandira
Bedhaa
Пусть
конь
украсит
храм
своими
украшениями
Aanichi
Maati
Ghodaa
Baandhichi
Phula
Todaa
Я
свяжу
коня
у
алтаря
чампа,
сорву
цветы
Maati
Ghodaa
paain
Sobha
Dishe
Mandira
Bedhaa
Пусть
конь
украсит
храм
своими
украшениями
Bhoga
Sajei
Aanichi
Thaali
Re
Я
приготовлю
подношение
на
тарелке
для
чампа
Mana
Majeibi
Hulahuli
Re
Ее
сердце
будет
радоваться
Bhoga
Sajei
Aanichi
Thaali
Re
Я
приготовлю
подношение
на
тарелке
для
чампа
Mana
Majeibi
Hulahuli
Re
Ее
сердце
будет
радоваться
Pheri
Jibi
Kari
Mana
Haalukaa
Я
пойду
и
спрошу
у
нее
милости
Jhainki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Phula
Aanichi
Mu
Chahata
Champaa
Я
хочу
цветов
чампы
Jahinki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Jahinki
Jhumpaa
Lo
Jhainki
Jhumpaa
Их
лепестки
дрожат,
их
лепестки
дрожат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Paroles ajoutées par : Pranjeet Raiguru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.