Paroles et traduction Nan Quan Ma Ma - Xia Yu Tian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下雨天了怎麼辦
我好想你
It's
raining,
what
should
I
do?
I
miss
you
so
much.
我不敢打給你
我找不到原因
I
don't
dare
call
you.
I
can't
find
a
reason.
為什麼失眠的聲音
變得好熟悉
Why
does
the
sound
of
insomnia
become
so
familiar?
沉默的場景
做你的代替
陪我等雨停
The
silent
scene
takes
your
place,
accompanying
me,
waiting
for
the
rain
to
stop.
期待讓人越來越沉溺
Anticipation
makes
me
sink
deeper
and
deeper.
誰和我一樣
等不到他的誰
Who,
like
me,
is
waiting
for
their
someone
who
won't
come?
愛上你我總在學會
寂寞的滋味
Falling
in
love
with
you,
I'm
always
learning
the
taste
of
loneliness.
一個人撐傘
一個人擦淚
一個人好累
Holding
an
umbrella
alone,
wiping
tears
alone,
I'm
so
tired.
怎樣的雨
怎樣的夜
What
kind
of
rain,
what
kind
of
night,
怎樣的我能讓你更想念
what
kind
of
me
can
make
you
miss
me
more?
雨要多大
天要多黑
How
heavy
must
the
rain
be,
how
dark
must
the
sky
be,
才能夠有你的體貼
to
receive
your
tenderness?
其實
沒有我你分不出那些
Actually,
without
me,
you
can't
tell
the
差別
結局還能多明顯
difference.
How
much
clearer
can
the
ending
be?
別說你會難過
別說你想改變
Don't
say
you'll
be
sad,
don't
say
you
want
to
change.
被愛的人不用道歉
The
one
who
is
loved
doesn't
need
to
apologize.
期待讓人越來越疲憊
Anticipation
makes
me
more
and
more
exhausted.
誰和我一樣
等不到他的誰
Who,
like
me,
is
waiting
for
their
someone
who
won't
come?
愛上你我總在學會
寂寞的滋味
Falling
in
love
with
you,
I'm
always
learning
the
taste
of
loneliness.
一個人撐傘
一個人擦淚
一個人好累
Holding
an
umbrella
alone,
wiping
tears
alone,
I'm
so
tired.
怎樣的雨
怎樣的夜
What
kind
of
rain,
what
kind
of
night,
怎樣的我能讓你更想念
what
kind
of
me
can
make
you
miss
me
more?
雨要多大
天要多黑
How
heavy
must
the
rain
be,
how
dark
must
the
sky
be,
才能夠有你的體貼
to
receive
your
tenderness?
其實
沒有我你分不出那些
Actually,
without
me,
you
can't
tell
the
差別
結局還能多明顯
difference.
How
much
clearer
can
the
ending
be?
別說你會難過
別說你想改變
Don't
say
you'll
be
sad,
don't
say
you
want
to
change.
被愛的人不用道歉
The
one
who
is
loved
doesn't
need
to
apologize.
怎樣的雨
怎樣的夜
What
kind
of
rain,
what
kind
of
night,
怎樣的我能讓你更想念
what
kind
of
me
can
make
you
miss
me
more?
雨要多大
天要多黑
How
heavy
must
the
rain
be,
how
dark
must
the
sky
be,
才能夠有你的體貼
to
receive
your
tenderness?
其實
沒有我你分不出那些
Actually,
without
me,
you
can't
tell
the
差別
結局還能多明顯
difference.
How
much
clearer
can
the
ending
be?
別說你會難過
別說你想改變
Don't
say
you'll
be
sad,
don't
say
you
want
to
change.
被愛的人不用道歉
The
one
who
is
loved
doesn't
need
to
apologize.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.