Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨晚下过雨后操场的湿气很重
Nach
dem
Regen
gestern
Abend
war
die
Feuchtigkeit
auf
dem
Sportplatz
sehr
hoch
篮球上的水滴也没有干过
Die
Wassertropfen
auf
dem
Basketball
sind
auch
nicht
getrocknet
雨水流过的泥土味道很浓厚
Der
Geruch
der
vom
Regen
durchnässten
Erde
war
sehr
intensiv
操场的青草香不时飘到我梦中
Der
Duft
des
Grases
auf
dem
Sportplatz
wehte
mir
manchmal
in
meinen
Traum
上上上上课的时候稚气的脸孔
Während
des
Unterrichts,
die
kindlichen
Gesichter
还在想那个球怎么老是投不中
Dachten
immer
noch
darüber
nach,
warum
der
Ball
immer
nicht
reinging
最后十分钟大家开始倒数
In
den
letzten
zehn
Minuten
begannen
alle,
herunterzuzählen
比赛谁先冲到福利社
Wettrennen,
wer
zuerst
im
Laden
ankommt
怎么停留回忆总是出现在我想起之后
Wie
kommt
es,
dass
Erinnerungen
immer
dann
auftauchen,
wenn
ich
daran
denke?
这样稚气的面容现在还有没有
Gibt
es
solche
kindlichen
Gesichtszüge
jetzt
noch?
怎么重播如此念旧的镜头在离开之后
Wie
kommt
es,
dass
solche
nostalgischen
Szenen
nach
der
Trennung
immer
wieder
abgespielt
werden?
校门外卖吧噗的老伯那胡子越长越多
Der
Bart
des
alten
Mannes,
der
draußen
vor
der
Schule
Eis
verkauft,
wurde
immer
länger
放学后篮球场上只剩我留到最后
Nach
der
Schule
blieb
ich
als
Letzter
auf
dem
Basketballplatz
苦练再苦练经过女生看不见
Übte
hart,
aber
die
Mädchen
sahen
es
nicht
先别想那么多反正选不上我
Denk
noch
nicht
so
viel
darüber
nach,
ich
werde
sowieso
nicht
ausgewählt
趁手上白色的吧噗还没溶化的时候
Bevor
das
weiße
Eis
in
meiner
Hand
schmilzt
悄悄跟在他背后希望那上帝保佑
Schleiche
ich
mich
leise
hinter
sie,
in
der
Hoffnung,
dass
Gott
mich
beschützt
劝自己别再孬种买了三年青草吧噗
Sage
mir,
ich
soll
nicht
mehr
so
feige
sein,
ich
habe
drei
Jahre
lang
Kräutereis
gekauft
吧吧吧吧吧噗也该送到她手中
Eis,
Eis,
Eis,
Eis,
Eis,
es
sollte
ihr
endlich
gegeben
werden
刷刷牙洗脸后早餐从来没吃过
Nach
dem
Zähneputzen
und
Gesichtwaschen
habe
ich
noch
nie
gefrühstückt
隔壁巷子的女孩已经出发
Das
Mädchen
aus
der
Nachbargasse
ist
schon
losgegangen
再晚点就来不急假装经过
Wenn
ich
später
komme,
ist
es
zu
spät,
ich
tue
so,
als
würde
ich
vorbeigehen
进教室在升旗过后打手心还好还好
Nach
der
Flaggenhissung
im
Klassenzimmer,
Schläge
auf
die
Hand,
Gott
sei
Dank,
Gott
sei
Dank
怎么停留回忆总是出现在我想起之后
Wie
kommt
es,
dass
Erinnerungen
immer
dann
auftauchen,
wenn
ich
daran
denke?
这样稚气的面容现在还有没有
Gibt
es
solche
kindlichen
Gesichtszüge
jetzt
noch?
怎么重播如此念旧的镜头在离开之后
Wie
kommt
es,
dass
solche
nostalgischen
Szenen
nach
der
Trennung
immer
wieder
abgespielt
werden?
场景人物画面时空都还没变过
Szene,
Figur,
Bild,
Zeit
und
Raum
haben
sich
nicht
verändert
那段从前怎么去捡
Wie
kann
ich
diese
Vergangenheit
wiederfinden?
光阴似箭一直向前
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
immer
vorwärts
羞涩画面不断重演
Schüchterne
Bilder
spielen
sich
immer
wieder
ab
啦啦啦啦拉拉啦啦啦啦拉拉拉
Lalala
lalala
lalala
lalala
lalala
啦啦啦啦拉拉啦啦啦啦拉拉拉
Lalala
lalala
lalala
lalala
lalala
啦啦啦啦拉拉啦啦啦啦
Lalala
lalala
lalala
lalala
从前的那个我已经长大成熟了
Der
Junge
von
damals,
ich,
bin
jetzt
erwachsen
und
reif
geworden
时间开始倒流
Die
Zeit
beginnt
rückwärts
zu
laufen
日子一样在过只有努力和坚持
Die
Tage
vergehen
wie
immer,
nur
mit
harter
Arbeit
und
Ausdauer
才能成就拥有啦啦啦啦
Kann
man
Erfolg
haben,
lalala
啦啦啦啦拉拉啦啦啦啦拉拉拉
Lalala
lalala
lalala
lalala
lalala
啦啦啦啦拉拉啦啦啦啦
Lalala
lalala
lalala
lalala
雨水流过的泥土味道很浓厚
Der
Geruch
der
vom
Regen
durchnässten
Erde
war
sehr
intensiv
头不要一直点头点什么
Hör
auf,
ständig
mit
dem
Kopf
zu
nicken,
was
nickst
du
da?
雨水流过的泥土味道很浓厚
Der
Geruch
der
vom
Regen
durchnässten
Erde
war
sehr
intensiv
手手要打拍子雨水流过的泥土
Hände,
Hände
müssen
den
Takt
klatschen,
die
vom
Regen
durchnässte
Erde
靠不要啦不要在那边干扰我啦
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
mich
zu
stören
雨水流过的泥土味道很浓厚
Der
Geruch
der
vom
Regen
durchnässten
Erde
war
sehr
intensiv
你来你过来打拍子
Komm
her,
komm
her
und
klatsch
den
Takt
我不用打拍子镑可以啊
ok
Ich
brauche
nicht
im
Takt
zu
klatschen,
Pfund,
okay
你闹个p啊你
Was
machst
du
für
einen
Unsinn?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jian Zhang Song, Yu Hao Zhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.