Nan Quan Ma Ma - Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nan Quan Ma Ma - Tonight




Tonight
Сегодня ночью
走了又是几条路
Сколько дорог мы прошли,
我们读了又是几本书
Сколько книг мы прочли,
它们没有任何帮助 tonight
И ничего не помогает сегодня ночью.
雨天找到一杯茶
В дождливый день нашёл чашку чая,
我的笑声找到了笑话
Мой смех нашёл повод для шутки,
你的眼睛特别大 tonight
Твои глаза особенно прекрасны сегодня ночью.
看着镜子里的我
Смотрю на себя в зеркало,
心里的话不敢说出来
Слова в моём сердце не решаюсь произнести,
会不会解脱 tonight
Обрету ли я освобождение сегодня ночью?
Ye I wanna cry, I wanna cry
Да, я хочу плакать, я хочу плакать,
直到你明白
Пока ты не поймёшь,
我的全世界停在 tonight
Мой мир остановился сегодня ночью.
I wanna try, I wanna try
Я хочу попробовать, я хочу попробовать,
有没有未来
Есть ли у нас будущее?
不准谁遗忘变换 tonight
Никому не позволю забыть перемены этой ночью.
La 牵我的手 La la la la
Ла, возьми меня за руку, Ла-ла-ла-ла,
看着镜子里的我
Смотрю на себя в зеркало,
心里的话不敢说出来
Слова в моём сердце не решаюсь произнести,
会不会 解脱 tonight
Обрету ли я освобождение сегодня ночью?
Ye I wanna cry
Да, я хочу плакать,
I wanna cry
Я хочу плакать,
直到你明白
Пока ты не поймёшь,
我的全世界停在 tonight
Мой мир остановился сегодня ночью.
I wanna try
Я хочу попробовать,
I wanna try
Я хочу попробовать,
有没有未来
Есть ли у нас будущее?
不准谁遗忘变坏 tonight
Никому не позволю забыть, как все испортилось этой ночью.
眨眼 明天 会不会改变
Моргаю, завтра всё может измениться,
而我们只存在 tonight
Но мы существуем только сегодня ночью.
Ye I wanna cry, I wanna cry
Да, я хочу плакать, я хочу плакать,
直到你明白
Пока ты не поймёшь,
我的全世界停在 tonight
Мой мир остановился сегодня ночью.
I wanna try, I wanna try
Я хочу попробовать, я хочу попробовать,
有没有未来
Есть ли у нас будущее?
不准谁遗忘变坏 tonight
Никому не позволю забыть, как все испортилось этой ночью.
La la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
牵我的手 La la la la
Возьми меня за руку, Ла-ла-ла-ла,
Ye I wanna cry, I wanna cry
Да, я хочу плакать, я хочу плакать,
直到你明白
Пока ты не поймёшь,
我的全世界停在 tonight
Мой мир остановился сегодня ночью.
I wanna try, I wanna try
Я хочу попробовать, я хочу попробовать,
有没有未来
Есть ли у нас будущее?
不准谁遗忘变坏 tonight
Никому не позволю забыть, как все испортилось этой ночью.





Writer(s): Xin Yi Liang, Rui Dai Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.