Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
ooh
Yeah,
yeah,
ooh
窗外的雨停了
天空還是灰的
Der
Regen
draußen
hat
aufgehört,
der
Himmel
ist
noch
grau
因為愛情也停止了
Weil
die
Liebe
auch
aufgehört
hat
回憶在播放著
在笑容裡停格
Die
Erinnerungen
spielen
ab,
bleiben
im
Lächeln
stehen
畫面會永遠留著
oh
Das
Bild
wird
für
immer
bleiben,
oh
給的多是付出
少給的不算輸
Viel
geben
ist
Hingabe,
weniger
geben
ist
kein
Verlust
感情不需要勝負
Liebe
braucht
keinen
Sieg
oder
Niederlage
我給了你全部
你還是想結束
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
du
willst
trotzdem
Schluss
machen
我祝你永遠幸福
Ich
wünsche
dir
ewiges
Glück
快樂的開始不該悲傷的結束
Ein
glücklicher
Anfang
sollte
kein
trauriges
Ende
haben
付出多才會了解什麼是幸福
Nur
wer
viel
gibt,
versteht,
was
Glück
ist
快樂
(快樂)
的開始
(的開始)
Glücklicher
(glücklicher)
Anfang
(Anfang)
祝福
(祝福)
的結束
(oh,
oh)
Segensreicher
(segensreicher)
Abschluss
(oh,
oh)
快樂的開始不該悲傷的結束
Ein
glücklicher
Anfang
sollte
kein
trauriges
Ende
haben
走到了末路還是會留下祝福
Auch
am
Ende
des
Weges
werde
ich
Segen
hinterlassen
我會
(我會)
牢牢記住
Ich
werde
(ich
werde)
mich
fest
erinnern
你給的
(你給)
全部
的全部
An
alles
(an
alles),
was
du
gegeben
hast,
an
alles
窗外的雨停了
天空還是灰的
Der
Regen
draußen
hat
aufgehört,
der
Himmel
ist
noch
grau
因為愛情也停止了
Weil
die
Liebe
auch
aufgehört
hat
回憶在播放著
在笑容裡停格
Die
Erinnerungen
spielen
ab,
bleiben
im
Lächeln
stehen
畫面會永遠留著
oh
Das
Bild
wird
für
immer
bleiben,
oh
給的多是付出
少給的不算輸
Viel
geben
ist
Hingabe,
weniger
geben
ist
kein
Verlust
感情不需要勝負
oh,
oh
Liebe
braucht
keinen
Sieg
oder
Niederlage,
oh,
oh
我給了你全部
你還是想結束
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
du
willst
trotzdem
Schluss
machen
我祝你永遠幸福
(ooh,
woah,
woah)
Ich
wünsche
dir
ewiges
Glück
(ooh,
woah,
woah)
快樂的開始不該悲傷的結束
Ein
glücklicher
Anfang
sollte
kein
trauriges
Ende
haben
付出多才會了解什麼是幸福
Nur
wer
viel
gibt,
versteht,
was
Glück
ist
快樂
(快樂)
的開始
(的開始)
woah
Glücklicher
(glücklicher)
Anfang
(Anfang)
woah
祝福
(祝福)
的結束
(oh,
oh)
Segensreicher
(segensreicher)
Abschluss
(oh,
oh)
快樂的開始不該悲傷的結束
Ein
glücklicher
Anfang
sollte
kein
trauriges
Ende
haben
走到了末路還是會留下祝福
Auch
am
Ende
des
Weges
werde
ich
Segen
hinterlassen
我會
(我會)
牢牢記住
(牢牢記住)
Ich
werde
(ich
werde)
mich
fest
erinnern
(fest
erinnern)
你給的
(你給)
全部
An
alles
(an
alles),
was
du
gegeben
hast
快樂的開始不該悲傷的結束
Ein
glücklicher
Anfang
sollte
kein
trauriges
Ende
haben
付出多才會了解什麼是幸福
Nur
wer
viel
gibt,
versteht,
was
Glück
ist
快樂
(快樂)
的開始
(的開始)
Glücklicher
(glücklicher)
Anfang
(Anfang)
祝福
(祝福)
的結束
(woah,
oh)
Segensreicher
(segensreicher)
Abschluss
(woah,
oh)
快樂的開始不該悲傷的結束
Ein
glücklicher
Anfang
sollte
kein
trauriges
Ende
haben
走到了末路還是會留下祝福
Auch
am
Ende
des
Weges
werde
ich
Segen
hinterlassen
我會
(我會)
牢牢記住
(牢牢記住)
Ich
werde
(ich
werde)
mich
fest
erinnern
(fest
erinnern)
你給的
(你給)
全部
的全部
An
alles
(an
alles),
was
du
gegeben
hast,
an
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
優的良曲南搞小孩
date de sortie
25-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.