Nan Quan Ma Ma - 不該結束 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nan Quan Ma Ma - 不該結束




不該結束
Не должно было закончиться
Yeah, yeah, ooh
Да, да, ох
窗外的雨停了 天空還是灰的
Дождь за окном прекратился, небо всё ещё серое
因為愛情也停止了
Потому что любовь тоже остановилась
回憶在播放著 在笑容裡停格
Воспоминания прокручиваются, застывая на улыбке
畫面會永遠留著 oh
Эта картина останется навсегда, ох
給的多是付出 少給的不算輸
То, что я много дала это мои старания, то, что мало получила не считается проигрышем
感情不需要勝負
В любви не нужно искать победителей и проигравших
我給了你全部 你還是想結束
Я отдала тебе всё, но ты всё равно хочешь закончить
我祝你永遠幸福
Я желаю тебе вечного счастья
快樂的開始不該悲傷的結束
Счастливое начало не должно иметь печальный конец
付出多才會了解什麼是幸福
Только отдав много, можно понять, что такое счастье
快樂 (快樂) 的開始 (的開始)
Счастливое (счастливое) начало (начало)
祝福 (祝福) 的結束 (oh, oh)
Благословенный (благословенный) конец (ох, ох)
快樂的開始不該悲傷的結束
Счастливое начало не должно иметь печальный конец
走到了末路還是會留下祝福
Даже если мы дошли до конца пути, я всё равно оставлю тебе своё благословение
我會 (我會) 牢牢記住
Я буду буду) крепко помнить
你給的 (你給) 全部 的全部
Всё (всё), что ты мне дал, абсолютно всё
窗外的雨停了 天空還是灰的
Дождь за окном прекратился, небо всё ещё серое
因為愛情也停止了
Потому что любовь тоже остановилась
回憶在播放著 在笑容裡停格
Воспоминания прокручиваются, застывая на улыбке
畫面會永遠留著 oh
Эта картина останется навсегда, ох
給的多是付出 少給的不算輸
То, что я много дала это мои старания, то, что мало получила не считается проигрышем
感情不需要勝負 oh, oh
В любви не нужно искать победителей и проигравших, ох, ох
我給了你全部 你還是想結束
Я отдала тебе всё, но ты всё равно хочешь закончить
我祝你永遠幸福 (ooh, woah, woah)
Я желаю тебе вечного счастья (у-у, во-о, во-о)
快樂的開始不該悲傷的結束
Счастливое начало не должно иметь печальный конец
付出多才會了解什麼是幸福
Только отдав много, можно понять, что такое счастье
快樂 (快樂) 的開始 (的開始) woah
Счастливое (счастливое) начало (начало), во-о
祝福 (祝福) 的結束 (oh, oh)
Благословенный (благословенный) конец (ох, ох)
快樂的開始不該悲傷的結束
Счастливое начало не должно иметь печальный конец
走到了末路還是會留下祝福
Даже если мы дошли до конца пути, я всё равно оставлю тебе своё благословение
我會 (我會) 牢牢記住 (牢牢記住)
Я буду буду) крепко помнить (крепко помнить)
你給的 (你給) 全部
Всё (всё), что ты мне дал
快樂的開始不該悲傷的結束
Счастливое начало не должно иметь печальный конец
付出多才會了解什麼是幸福
Только отдав много, можно понять, что такое счастье
快樂 (快樂) 的開始 (的開始)
Счастливое (счастливое) начало (начало)
祝福 (祝福) 的結束 (woah, oh)
Благословенный (благословенный) конец (во-о, ох)
快樂的開始不該悲傷的結束
Счастливое начало не должно иметь печальный конец
走到了末路還是會留下祝福
Даже если мы дошли до конца пути, я всё равно оставлю тебе своё благословение
我會 (我會) 牢牢記住 (牢牢記住)
Я буду буду) крепко помнить (крепко помнить)
你給的 (你給) 全部 的全部
Всё (всё), что ты мне дал, абсолютно всё





Writer(s): Cai Yun Zhang, Jian Zhang Song


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.