Paroles et traduction Nan Quan Ma Ma - 消失
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那夜在熟悉的地點
我漸漸看著你走遠
That
night,
in
that
familiar
place,
I
watched
you
slowly
walk
away
說好不會再掉眼淚
We
promised
we
wouldn't
cry
anymore
晚風輕拂我的側臉
視線在後退
The
evening
breeze
brushed
against
my
face,
as
my
vision
blurred
想念從此淹沒了路面
Longing
flooded
the
streets
from
that
point
on
被塵封太久的畫面
我努力找了一整夜
Memories,
sealed
away
for
too
long,
I
searched
for
them
all
night
只剩零散的記憶在更迭
Only
fragmented
memories
remain,
constantly
shifting
能否讓我再次翻閱
你給的溫柔
Could
I
just
revisit
the
tenderness
you
gave
me
直到你要我離開的時候
Until
the
moment
you
told
me
to
leave
你離去的那條路線
消失地平線
The
path
you
took
when
you
left,
disappeared
over
the
horizon
時間背著我悄悄捏碎從前
Time,
behind
my
back,
quietly
crushed
the
past
你離去的那條路線
傷痕在蔓延
The
path
you
took
when
you
left,
the
scars
are
spreading
落月照射的悲傷映入眼簾
The
sadness
illuminated
by
the
setting
moon,
reflects
in
my
eyes
被塵封太久的畫面
我努力找了一整夜
Memories,
sealed
away
for
too
long,
I
searched
for
them
all
night
只剩零散的記憶在更迭
Only
fragmented
memories
remain,
constantly
shifting
能否讓我再次翻閱
你給的溫柔
Could
I
just
revisit
the
tenderness
you
gave
me
直到你要我離開的時候
Until
the
moment
you
told
me
to
leave
你離去的那條路線
消失地平線
The
path
you
took
when
you
left,
disappeared
over
the
horizon
時間背著我悄悄捏碎從前
Time,
behind
my
back,
quietly
crushed
the
past
你離去的那條路線
傷痕在蔓延
The
path
you
took
when
you
left,
the
scars
are
spreading
落月照射的悲傷映入眼簾
The
sadness
illuminated
by
the
setting
moon,
reflects
in
my
eyes
凋謝的從前埋藏在深邃的地平線
The
withered
past
is
buried
deep
beneath
the
horizon
怎奈昏黃路燈整夜照射沸騰的思念
Yet
the
dim
streetlights
shine
all
night,
illuminating
my
boiling
yearning
你離去的那條路線
消失地平線
The
path
you
took
when
you
left,
disappeared
over
the
horizon
時間背著我悄悄捏碎從前
Time,
behind
my
back,
quietly
crushed
the
past
你離去的那條路線
傷痕在蔓延
The
path
you
took
when
you
left,
the
scars
are
spreading
落月照射的悲傷映入眼簾
The
sadness
illuminated
by
the
setting
moon,
reflects
in
my
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jian Zhang Song, Yu Hao Zhan
Album
2號餐
date de sortie
12-08-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.