Paroles et traduction Nan Quan Ma Ma - 瓦解
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說著笑著的午後
Talking
and
laughing
this
afternoon
鐘聲一直在停留
The
clock
hands
stay
still
風聲靜靜躺著在誘惑
The
whisper
of
the
wind
lies
there,
tempting
我一個人在角落
I'm
alone
in
the
corner
沒有妳陪伴的我
Me,
without
your
company
連寂寞都笑我太墮落
Even
loneliness
laughs
at
my
despair
廣場旁邊的煙囪
By
the
square,
the
chimney
煙霧瀰漫你面容
Smoke
obscures
your
face
我悄悄背頌妳的溫柔
I
softly
recite
your
tenderness
喝著加溫後的啤酒
Drinking
warmed-up
beer
這樣唯美的鏡頭
Such
a
beautiful
scene
是否只存在故事之中
Does
it
only
exist
in
stories?
在你的身後
時間把過去都帶走
Behind
you,
time
takes
away
the
past
時間把鏡頭帶走不假思索
Time
takes
away
the
scene
without
a
second
thought
回憶不放手
Memories
won't
let
go
好想再跟妳牽著手
I
really
want
to
hold
your
hand
again
牽著妳給我的溫柔
Hold
the
tenderness
you
gave
me
哭過以後眼淚還是不停的流
After
crying,
the
tears
still
keep
flowing
我一個人在角落
I'm
alone
in
the
corner
沒有妳陪伴的我
Me,
without
your
company
連寂寞都笑我太墮落
Even
loneliness
laughs
at
my
despair
廣場旁邊的煙囪
By
the
square,
the
chimney
煙霧瀰漫你面容
Smoke
obscures
your
face
我悄悄背頌妳的溫柔
I
softly
recite
your
tenderness
喝著加溫後的啤酒
Drinking
warmed-up
beer
這樣唯美的鏡頭
Such
a
beautiful
scene
是否只存在故事之中
Does
it
only
exist
in
stories?
在妳的身後
時間把畫面都帶走
Behind
you,
time
takes
away
the
scene
時間把鏡頭帶走不假思索
Time
takes
away
the
scene
without
a
second
thought
回憶不放手
Memories
won't
let
go
好想再跟妳牽著手
I
really
want
to
hold
your
hand
again
牽著妳給我的溫柔
Hold
the
tenderness
you
gave
me
哭過以後眼淚還是不停的流
After
crying,
the
tears
still
keep
flowing
遇見彩虹
雨下過之後
街角出現彩虹
Seeing
a
rainbow,
after
the
rain,
a
rainbow
appears
on
the
street
corner
淚流乾之後
有彩虹
After
the
tears
dry,
there's
a
rainbow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jian Zhang Song, Chieh-lun Chou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.