Paroles et traduction NaNa - Primrose Path
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
face
with
no
face
in
the
mirror
Лицо
без
лица
в
зеркале.
What
kind
of
face
must
I
put
on
Какое
лицо
я
должен
надеть?
Don't
pass
Не
проходи
мимо
Nobody
finds
me
anymore
Никто
меня
больше
не
найдет.
Who
snuck
into
my
inner
space?
Кто
прокрался
в
мое
внутреннее
пространство?
Get
back
my
lost
face
Верни
мое
потерянное
лицо
The
cyberface
catches
you,
lady
Киберлица
поймает
тебя,
леди.
Get
back
my
lost
face
Верни
мое
потерянное
лицо
The
cyberface
is
coming
Киберлица
приближается
Get
back
my
lost
face
Верни
мое
потерянное
лицо
The
cyberface
is
hiding
Киберлица
прячется.
Making
your
lips
from
"Truth",
no
lies
Создаешь
свои
губы
из
"Правды",
никакой
лжи.
Making
your
eyes
from
"Hope"
Делаю
твои
глаза
из
"Надежды".
Making
your
nose
from
"Courage"
Делай
свой
нос
из
"смелости".
No
more
"Pride"
Больше
никакой
"гордости".
Got
to
be
an
ideal
face
Должно
быть,
идеальное
лицо.
Get
freedom...
Обрети
свободу...
Get
back
my
lost
face
Верни
мое
потерянное
лицо
The
cyberface
catches
you,
lady
Киберлица
поймает
тебя,
леди.
Get
back
my
lost
face
Верни
мое
потерянное
лицо
The
cyberface
is
coming
Киберлица
приближается
Get
back
my
lost
face
Верни
мое
потерянное
лицо
The
cyberface
is
hiding
Киберлица
прячется.
Get
freedom...
Обрети
свободу...
The
purple
birds
sang
to
me
Пурпурные
птицы
пели
мне.
Guess
what
I
have
in
my
hand
Угадай,
что
у
меня
в
руке?
Hell
or
heaven
Ад
или
рай?
There′s
nothing
or
everything
I
need
Здесь
нет
ничего
или
всего,
что
мне
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): akio watanabe, shigeo tamaru, meguo tamaru, chikako watanabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.