Paroles et traduction Nana Caymmi - Dúvida
Vejo
em
você
I
see
in
you
Seu
amor
entre
o
rochedo
e
o
mar
Your
love
between
the
rock
and
the
sea
Sua
dúvida
constante
no
olhar
Your
constant
doubt
in
your
stare
Perigo
de
amar,
seguir
ou
ficar
The
danger
of
loving,
following,
or
staying
Cores
fortes
do
arco-íris
do
amor
The
vibrant
colors
of
the
rainbow
of
love
Tintas
falsas
que
o
sol
desbotou
False
hues
that
the
sun
has
faded
E
a
chuva
molhou,
e
a
noite
apagou
And
the
rain
has
soaked,
and
the
night
has
erased
Sombra
e
luz
Light
and
shadow
Nos
seus
olhos
cristais
In
your
crystalline
eyes
Trazem
a
sensação
They
bring
a
feeling
Que
vem,
seduz,
induz
e
vira
luar
That
comes,
seduces,
entices,
and
becomes
moonlight
Depois
se
transforma
em
chuva
no
olhar
Then
transforms
into
rain
in
your
eyes
Com
o
tempo
faz
a
gente
pensar
Over
time,
it
makes
you
think
Seguir
ou
ficar?
Ou
recomeçar?
Follow
or
stay?
Or
start
anew?
Vejo
em
você
I
see
in
you
Seu
amor
entre
o
rochedo
e
o
mar
Your
love
between
the
rock
and
the
sea
Sua
dúvida
constante
no
olhar
Your
constant
doubt
in
your
stare
Perigo
de
amar,
seguir
ou
ficar
The
danger
of
loving,
following,
or
staying
Cores
fortes
do
arco-íris
do
amor
The
vibrant
colors
of
the
rainbow
of
love
Tintas
falsas
que
o
sol
desbotou
False
hues
that
the
sun
has
faded
E
a
chuva
molhou,
e
a
noite
apagou
And
the
rain
has
soaked,
and
the
night
has
erased
Sombra
e
luz
Light
and
shadow
Nos
seus
olhos
cristais
In
your
crystalline
eyes
Trazem
a
sensação
They
bring
a
feeling
Que
vem,
seduz,
induz
e
vira
luar
That
comes,
seduces,
entices,
and
becomes
moonlight
Depois
se
transforma
em
chuva
no
olhar
Then
transforms
into
rain
in
your
eyes
Com
o
tempo
faz
a
gente
pensar
Over
time,
it
makes
you
think
Seguir
ou
ficar?
Ou
recomeçar?
Follow
or
stay?
Or
start
anew?
Ou
recomeçar?
Or
start
anew?
Ou
recomeçar?
Or
start
anew?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.